Figgs gekochd im Määrschedibbe!
Ein Freund von Georg Fox hat seiner Frau einen neuen Wunderkochtopf gekauft, der alles kann, außer Bratkartoffeln mit Spiegelei und Salat.
Gemäänerhand kennd mer jò das Määrsche, wo schwubbdiwwubb de
Disch gedeggd gebbd mid allem drum unn draan. Leddschdens hadd de Jubb gesaad, er hädd Seinem e Kochdibbe kaafd, wo alles sesamme ninkummd unn im Nullkommaniggs gekochd kann genn. Isch hann das erschd nidd wolle glaawe, weil de Jubb alsemò e bissje aangebbd wie e Tuud vull Migge. Wie isch geheerd hann, was der Dibbe koschd, hann isch gedenggd: Gans scheen deier, awwer so e Wunnerdibbe kaafd mer jò nuur äämòò im Lääwe. Friejer hadds mò deire Schdaubsaucher genn, wo se vun Hausdier dse Hausdier gelaaf sinn, fier de Leid die Saucher vòrdsefiere. „Veleischd hann se jeddse de Modoor vun de Schdaubsaucher im Kochdibbe ingebaud“, hadd de Jubb gesaad.
„Isch hädd jò de liebschd mò, dass der Kochdibbe Bròòdgrumbere mid Schbischeleier unn Sallaad machd“, hann isch em Jubb gesaad. „Ei das gäng nidd gehn“, saad dò de Jubb, weil mer die Reddsebder ausem Indernedd holle missd unn dò wääre Bròòdgrumbere nidd debei. Kannschde mò siehn: Indernedd hann se unn kenne kää Bròòdgrumbere, das hadd mer jò gääre! Unn danne hadd de Jubb mer gedseid, wie das ganse fungsjenierd. Dò iss im Dibbe e Miggser drin, der schnibbeld alles kurds unn glään, graad wie de willschd. Der Dibbe kann alles, nuur kää Bròòdgrumbere. Schniddsel kanner aach nidd, awwer Grumbersubb. Nuur ään Fähler iss am Dibbe: Wann de sevill Leid dse Besuuch haschd, gebbds kää greeserer Dibbe. Dò muschde dsweimò koche unn die erschd Pordsjoon waarm schdelle.
Gischder hann isch de Jubb gefròòd, was sei Wunnerdibbe machd. „Jò, denne hädd sei Fraa immer noch, awwer se gääd die Grumbere in der Pann bròòde unn die Schbischeleier aach. Alsemò gädd se noch middem Dibbe e Schmuusie mache, das wäär so ebbes dsem Dringge. Das missd awwer nidd gekochd genn unn mer kinnds aach im Miggser mache!“
Georg Fox schreibt in rheinfränkischem
Dialekt.