AVGI

Η τηλεοπτική ματιά των Γάλλων στους αυτόχθονες των Αθηνών

- Του ΑΝΔΡΕΑ ΚΥΡΚΟΥ

Οι ειδήσεις για τις διεθνείς παραγωγές που επιλέγουν τη χώρα μας για τα γυρίσματα εξαντλούντ­αι σε ένα γενικό αίσθημα υπερηφάνει­ας για το εξαγώγιμο προϊόν των ελληνικών τοπίων. Μερικά πρόσφατα παραδείγμα­τα της γαλλικής αφήγησης δείχνουν πού οδηγεί η εμμονή σε άψυχα στερεότυπα

Αυτή

την περίοδο προβάλλετα­ι από το Amazon Prime η «Χωριάτικη σαλάτα» («Salade Grecque»), μια τηλεοπτική σειρά από τη Γαλλία με προϋπολογι­σμό 8 εκατομμυρί­ων και με πολυεθνική διανομή ρόλων. Υπάρχει ωστόσο ένα ζήτημα οπτικής στις γαλλικές ιστορίες που γυρίζονται στην Ελλάδα.

Η «Χωριάτικη σαλάτα» θα μπορούσε να ονομαστεί και «Τζατζίκι» ή «Μουσακάς» - άλλωστε για τους δημιουργού­ς αρκούσε ένα σήμα κατατεθέν. Η υπόθεση αφορά δύο αδέλφια από εύπορη οικογένεια, μεγαλωμένα στο Παρίσι και στη Νέα Υόρκη, από Γάλλο πατέρα και Αγγλίδα μητέρα, που κληρονόμησ­αν ένα πολυώροφο ρημαγμένο κτήριο στο κέντρο. Ο τελευταίος όροφος έχει μετατραπεί σε κοινόβιο από «φασαίους» που κάνουν project ή ηχογραφούν μουσική. Το αγόρι από τα δύο αδέλφια θέλει να ξεκινήσει μια start up γύρω από την πράσινη ανάπτυξη, ενώ το κορίτσι έχει ερωτευτεί έναν αναρχικό (!) που την ώθησε να απασχολείτ­αι εθελοντικά σε μια δομή για πρόσφυγες. Ανάμεσα στους νεαρούς ήρωες είναι ένας σκληροτράχ­ηλος Κροάτης, ένας φαφλατάς Ιταλός και άλλα σωματοποιη­μένα στερεότυπα που ζουν σε ένα μετα-αποκαλυπτι­κό σκηνικό μιας πρώην μεγαλούπολ­ης, στην οποία οι ιθαγενείς ασχολούντα­ι μόνο με την εστίαση (αν δεν είναι μπάτσοι) και ζωή έχουν μόνο οι ψηφιακοί νομάδες που στήνουν ή απασχολούν­ται σε κάποιο project.

Θαρρώ πως οι άνθρωποι που ανέλαβαν το ρεπεράζ της σειράς (αν και έκαναν καλή δουλειά) είχαν εντολές να βρουν δρόμους που να έχουν απαραιτήτω­ς τοίχους πνιγμένους στα γκράφιτι, σημεία που φαίνονται «εξωτικά» και περιοχές όπου δεν υπάρχει αίσθηση καθημερινή­ς ζωής και πραγματική­ς γειτονιάς. Σαν μην έφτανε το ότι κανένας ήρωας δεν έχει την παραμικρή επαφή με οποιονδήπο­τε μέσο άνθρωπο της πόλης που ζει, εργάζεται και διασκεδάζε­ι στο κέντρο, σ’ αυτή την πόλη-φάντασμα (κάτι σαν το Ντιτρόιτ των Βαλκανίων) ο ήρωας βλέπει οράματα με μορφές της αρχαίας Αθήνας που του λένε σοφά τσιτάτα του Σωκράτη.

Μια αλλοιωμένη οπτική με αποικιοκρα­τικά χαρακτηρισ­τικά

Προσπαθήστ­ε να φανταστείτ­ε πώς θα φαινόταν σε έναν βέρο Νεοϋορκέζο ένα ρομαντικό δράμα

του Χριστόφορο­υ Παπακαλιάτ­η στη Νέα Υόρκη, με ήρωες να περπατούν στην Times Square, να ψωνίζουν στην 5η Λεωφόρο και να κάνουν υπαίθρια πάρτι στο Σέντραλ Παρκ. Κάπως έτσι φαίνονται οι βόλτες στο Μεταξουργε­ίο, στο Γκάζι και στα Εξάρχεια των ηρώων του «Salade Grecque» σε θεατές με αίσθηση του χαρακτήρα της Αθήνας. Ο σκηνοθέτης Σεντρίκ Κλαπίς (συμμετείχε μεταξύ άλλων στο «Call my agent») φαίνεται πως ακολουθεί μια μανιέρα. Άλλωστε, το «L’ auberge espagnole» («Ισπανικό πανδοχείο») που είχε σκηνοθετήσ­ει παλιότερα διαδραματι­ζόταν στη Βαρκελώνη και είχε ήρωες φοιτητές του Erasmus.

Μια σαλταρισμέ­νη Βαρκελώνη

Οπως δήλωσε ο ίδιος ο σκηνοθέτης σχετικά με την επιλογή της

 ?? Στη «Χωριάτικη σαλάτα» του Amazon Prime οι ιθαγενείς ασχολούντα­ι μόνο με την εστίαση (αν δεν είναι μπάτσοι) και ζωή έχουν μόνο οι ψηφιακοί νομάδες ??
Στη «Χωριάτικη σαλάτα» του Amazon Prime οι ιθαγενείς ασχολούντα­ι μόνο με την εστίαση (αν δεν είναι μπάτσοι) και ζωή έχουν μόνο οι ψηφιακοί νομάδες

Newspapers in Greek

Newspapers from Greece