Νέεςεκδόσεις
Η Κυριακή της επανάστασης Γουέντι Γκέρα
Στο πρώτο βιβλίο της Γουέντι Γκέρα που μεταφράζεται στα ελληνικά περιγράφεται η καθημερινότητα στην Κούβα. Η υπόθεση αφορά μια νεαρή ποιήτρια και συγγραφέα στην Αβάνα η οποία έχει πέσει σε δυσμένεια και βρίσκεται υπό παρακολούθηση λόγω των κειμένων της. Εξαιτίας της τόλμης με την οποία γράφει, το κράτος θεωρεί ότι συνεργάζεται με τις αμερικανικές μυστικές υπηρεσίες ενώ οι εξόριστοι συμπατριώτες της πιστεύουν ότι είναι πράκτορας της κουβανικής κατασκοπείας. Η απομόνωσή της σε μια έπαυλη θα είναι η αρχή της νέας ζωής της. Μετάφραση Ιφιγένειας Ντούμη.
Space invaders Νόνα Φερνάντες
Από τις σημαντικότερες αφηγηματικές φωνές της Χιλής, μεγαλωμένη την περίοδο διακυβέρνησης του Πινοσέτ, η έντονα πολιτικοποιημένη Φερνάντες αυτοχαρακτηρίζεται «ενοχλητική Χιλιανή, ενίοτε εξαγριωμένη». Εδώ όπως και στα άλλα έργα της καταπιάνεται με το θέμα της συλλογικής μνήμης μέσα από την ιστορία μιας παρέας η οποία ανασύρει μια προ εικοσιπενταετίας ιστορία που τους στοιχειώνει ακόμη: την υπόθεση της εξαφάνισης μιας παλιάς τους συμμαθήτριας, κόρης στελέχους της χούντας του Πινοσέτ. Τη μετάφραση έχει κάνει ο Κώστας Αθανασίου.
Το πεπρωμένο της σάρκας Αμπροουζ Πάρι
Με το ψευδώνυμο Αμπροουζ Πάρι υπογράφουν τα βιβλία τους ο Κρις Μπρούκμαϊρ και η Μαρίζα Χέτζμαν (ζευγάρι στη ζωή). Στο Εδιμβούργο του 1847 ο Γουίλ Ρέιβεν, φοιτητής Ιατρικής, μαθητευόμενος του πρωτοπόρου και διάσημου δόκτορα Σίμσον, και η Σάρα Φίσερ, η υπηρέτρια του γιατρού, συνεργάζονται για να διαλευκάνουν την υπόθεση που αφορά μια σειρά από φριχτά παραμορφωμένα πτώματα γυναικών. Οι έρευνές τους τους οδηγούν στον υπόκοσμο του Εδιμβούργου. Τη μετάφραση έχει κάνει ο Χρήστος Μπαρουξής.
Οι διακοπές T.M. Λόγκαν
Η Αγγλίδα Κέιτ ονειρεύεται τις ιδανικές διακοπές κάτω από τον γαλανό ουρανό της Μεσογείου, όπου σκοπεύει να γιορτάσει τα τεσσαρακοστά της γενέθλια μαζί με τον σύζυγό της, τις τέσσερις καλές της φίλες και τις οικογένειές τους. Οταν φτάνουν στα γαλλικά παράλια το όνειρο θα μετατραπεί σε εφιάλτη. Σύντομα αρχίζει να υποψιάζεται ότι ο άντρας της την απατά με μία από τις φίλες της, ενώ νιώθει πως απειλείται ακόμη και η ίδια της η ζωή προκειμένου να κρατηθεί κρυφό ένα ένοχο μυστικό. Τη μετάφραση έχει κάνει η Ιλάειρα Διονυσοπούλου.