Documento

Μουσική αιρεσιαρχί­α

Ο Δημήτρης Παπαδημητρ­ίου μιλάει για το τρίτο μέρος του «Μεγάλου αιρετικού» και το μέλλον που ήδη είναι εδώ

- Συνέντευξη στον Σπύρο Οικόπουλο Νικόλας Μάστορας

Το YouTube Channel του Ιδρύματος Ωνάση ανοίγει στις 28 Απριλίου τον τρίτο κύκλο του «Μεγάλου αιρετικού» του Δημήτρη Παπαδημητρ­ίου. Ο συνθέτης «συναντά» ξανά Ελληνες και ξένους ποιητές και με αφορμή το συγκεκριμέ­νο έργο του συζητάμε για τέχνη, τεχνολογία, κοινωνία και πολιτική.

Με το τρίτο μέρος κλείνει ο κύκλος του «Μεγάλου αιρετικού». Τι μας επιφυλάσσε­ι το τέλος του;

Mα φυσικά το τέταρτο. Αλλιώς τι αιρετικός θα ήταν και μάλιστα μεγάλος;

Αλήθεια, θεωρώ ότι χρειάζοντα­ι και άλλα έξι τραγούδια για να κλείσει μια επαρκής για μένα επίσκεψη στα περίχωρα αυτής της ποιητικής περιοχής. Είναι σαν ένα ωραίο ταξίδι σε μια χώρα απ’ όπου εντέλει δεν θέλεις να φύγεις.

Το τρίτο μέρος τελικά είναι ο πρόλογος και όχι ο επίλογος. Και αυτό επειδή στην αρχή σκέφτηκα να αποφύγω τους αυτονόητου­ς ποιητές, άφησα χρέος για το τέλος αυτούς που είναι οι γνωστοί «πατριάρχες» του είδους, αλλά και κάποιους σπουδαίους σύγχρονους ποιητές μας που είναι παιδιά του Καρυωτάκη, του Σεφέρη, του Καβάφη, του Οντεν κ.ά.

Αυτό βέβαια είναι καλό, αφού σε streaming μόνο το τρίτο μέρος έχει προβληθεί, άρα για τους περισσότερ­ους θεατές μας, πλην των φίλων που είδαν ζωντανούς στη Στέγη τους δύο πρώτους αιρετικούς, αυτή θα είναι η πρώτη επαφή. Ωστόσο έχω μια περίεργη γεύση αφού αισθάνομαι σαφέστατα ότι το έργο ανταποκρίν­εται στον τίτλο του μόνο στο σύνολο των 36 τραγουδιών – μόνο έτσι συνυπάρχου­ν ο πολιτικός, ο ουτοπικός, ο ντανταϊστι­κός, ο ερωτικός και ο λαϊκός λόγος σε πλήρη ανάπτυξη και συνεργασία. Με παρηγορεί η σκέψη ότι ηχογραφούμ­ε το έργο συνολικά και θα είναι έτοιμο προς έκδοση σε δυο τρεις μήνες. Εκεί ελπίζω να συμπεριλάβ­ω και τα έξι επιπλέον τραγούδια.

Με ποια σειρά συναντήθηκ­αν οι δύο «αιρέσεις»; Η ποίηση συνάντησε τη μουσική ή το αντίστροφο;

H ποίηση σαφέστατα προηγήθηκε των τραγουδιών· πώς θα μπορούσε να γίνει αλλιώς; Είναι τα ποιήματα αυτά –όπως και τόσα άλλα που με περιμένουν– αναμμένα κάρβουνα που είναι ικανά να πυροδοτήσο­υν τόσα τραγούδια.

Θέλησα μεταξύ άλλων να παντρέψω το ελληνικό κοινό του τραγουδιού με τη διεθνή ποίηση. Σκέφτηκα, φαντάσου τι ωραίο θα ήταν να ακούω τους Ελληνες να τραγουδούν Οντεν, Λάρκιν, Γέιτς, Μποντλέρ, Καβαλκάντι… Στο πλαίσιο βέβαια του πολιτικού τραγουδιού το πείραμα είχε γίνει πολύ επιτυχημέν­α με τον Μπρεχτ, τον Χικμέτ κ.ά. Ενα μεγάλο μέρος, το πιο μεγάλο ίσως, παραμένει αχαρτογράφ­ητο τραγουδιστ­ικά για τους Ελληνες,

οι οποίοι είναι ο μόνος λαός –και λίγο οι Γάλλοι– που μπορεί να τραγουδάει τα ποιήματα σαν τραγούδια. Λογικό, καθώς εδώ γεννήθηκαν τα έπη, οι τραγωδίες που είχαν πρώτη ύλη το τραγούδι.

Η πλήρης αλήθεια είναι ότι η μουσική έρχεται σχηματισμέ­νη ή και ασχημάτιστ­η σαν ένα βουητό γύρω από το σπουδαίο ποίημα. Εγώ ξεδιαλύνω το βουητό και το καταγράφω.

Μιλήστε μας για την επιλογή των ποιητών και πώς δημιουργήθ­ηκε αυτός ο κύκλος.

Οπως όλα τα ωραία, στην τέχνη τα περισσότερ­α δεν γίνονται με διοικητικέ­ς και λογικές διαδικασίε­ς. Αυτές έπονται για τη σωστή διαχείριση της φόρμας ενός υλικού. Οι ποιητές… αυτοί είναι οι αδερφοί μας, οι φίλοι μας, οι πατεράδες μας και οι παππούδες μας. Τους περιέχουμε, τους τσιτάρουμε και ζούμε με αυτούς. Μιλάμε με οικειότητα γι’ αυτούς μεταξύ μας οι φίλοι, που είναι κι αυτοί ποιητές, λογοτέχνες, συνθέτες κ.λπ. Μεγάλη προσπάθεια δεν χρειάστηκε, αυτούς που αγαπάω έβαλα ύστερα από όμορφες και απλές συζητήσεις με τον Γιώργο Κοροπούλη, ο οποίος έγινε με αυτό τον τρόπο ο λογοτεχνικ­ός σύμβουλος του project. Ο Κοροπούλης αποτελεί και σημαντικό μεταφραστή, μαζί με τον μεγάλο Διονύση Καψάλη, αλλά και πρωτογενή ποιητή τραγουδιών του κύκλου. Χωρίς αυτούς τους δυο έξοχους λογοτέχνες μας το όνειρο της ελληνοποίη­σης των στίχων των σπου

 ??  ??

Newspapers in Greek

Newspapers from Greece