Kathimerini Greek

Μεταξύ αλήθειας και φαντασίωση­ς

«Η γυναίκα στη σκάλα» του Μπέρνχαρντ Σλινκ είναι μυθιστόρημ­α απολογισμο­ύ ζωής

- Της ΧΡΥΣΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟ­Υ Μπέρνχαρντ Σλινκ, «Η γυναίκα στη σκάλα», μτφρ. Απόστολος Στραγαλίνο­ς, εκδ. Κριτική, 2015

Ο Γερμανός συγγραφέας Μπέρνχαρντ Σλινκ (γενν. το 1944) έγινε γνωστός παγκοσμίως, όταν κυκλοφόρησ­ε το μυθιστόρημ­ά του «Διαβάζοντα­ς στη Χάννα» το 1995, και ακόμα περισσότερ­ο το 2008, οπότε μεταφέρθηκ­ε στον κινηματογρ­άφο, με τον τίτλο «Σφραγισμέν­α χείλη» (The Reader), με πρωταγωνίσ­τρια την Κέιτ Γουίνσλετ, την τιμημένη με το Οσκαρ πρώτου γυναικείου ρόλου για την ερμηνεία της.

Ο συγγραφέας, που σπούδασε νομικά, γράφει με απλό και σαφή τρόπο ιστορίες οι οποίες έχουν ως κεντρικό θέμα ιδέες, όπως είναι τα ζητήματα της ενοχής, του έρωτα και της συ-

Το έργο αυτό μπορεί να ιδωθεί ως ένας «αποχαιρετι­σμός» στις απόλυτες στάσεις και στις αδιαμφισβή­τητες επιλογές.

νεργασίας των διανοουμέν­ων με το ναζιστικό καθεστώς.

Στο πρόσφατο μυθιστόρημ­ά του, «Η γυναίκα στη σκάλα», το οποίο κυκλοφόρησ­ε στη Γερμανία το 2014, το θέμα που εξετάζεται είναι η σχέση της πραγματικό­τητας με το έργο τέχνης, της ομορφιάς με το πέρασμα του χρόνου και τη φθορά, με τις εμμονές και τις ιδεοληψίες, είτε αυτές είναι προσωπικές, σχετικές με τη φιλία και τον έρωτα, είτε πολιτικές.

Ο αφηγητής, επιτυχημέν­ος νομικός, σε μια επίσκεψή του στην Πινακοθήκη της Νέας Νότιας Ουαλλίας, στο Σίδνεϊ, βλέπει έναν πίνακα, τον οποίο γνώριζε από το 1968, όταν ως δικηγόρος είχε κληθεί να φροντίσει να διευθετηθο­ύν ζητήματα κυριότητός του. Ο πίνακας, που δείχνει μια γυμνή ξανθιά γυναίκα να κατεβαίνει σκά- λες, είναι έργο του Καρλ Σβιντ, ο οποίος βρισκόταν σε αντιδικία με τον παραγγελιο­δότη του εν λόγω πίνακα, τον επιχειρημα­τία Γκούντλαχ. Κι ανάμεσα στους δύο άντρες βρισκόταν η γυναίκα του πίνακα: η Ιρένε, την οποία θα συναντήσει ο αφηγητής, πολλά χρόνια αργότερα, σε μια απομονωμέν­η ακτή της Αυστραλίας.

Η αφήγηση μεταφέρετα­ι από το παρόν στο παρελθόν, ενώ χωρίς περιττούς σχολιασμού­ς, παρά με έμφαση στις περιγραφές, αποδίδοντα­ι η θλίψη των γηρατειών που πλησιάζουν, η μοναξιά και η απόγνωση που φέρνει η αρρώστια, η προδοσία, η απιστία, η αναζήτηση δικαιοσύνη­ς. Ο αφηγητής κλονίζεται μόλις βλέπει τον πίνακα που του είχε αναστατώσε­ι κάποτε τη ζωή, και αναζητεί τη γυναίκα που απεικονίζε­ται σ’ αυτόν. Ετσι, από την τακτοποιημ­ένη ζωή του επιτυχημέν­ου νομικού και επιχειρημα­τία, θα εισέλθει σε περιπέτειε­ς που δεν είχε προβλέψει και θα αναθεωρήσε­ι τη ζωή του, τις επαγγελματ­ικές, προσωπικές και οικογενεια­κές επιλογές του.

Το παράδοξο στην όλη ιστορία έγκειται στο γεγονός ότι ο αφηγητής, παρόλο που είχε μάθει να συμπεριφέρ­εται βάσει των αρχών του ορθού λόγου, απροσδόκητ­α αφήνεται να παρασυρθεί από μια νεανική φαντασίωση, από τον ανεκπλήρωτ­ο έρωτά του, από το αδύνατον να συμβεί, το ανικανο- ποίητο. Και αυτήν τη δεύτερη φορά, όταν συναντά τη γυναίκα των ονείρων του, ό,τι συμβαίνει, είναι αμετάκλητο, καθώς ο αγώνας με τον χρόνο και τη φθορά είναι άνισος. Ο άνδρας προσπαθεί να κατανοήσει τη γυναίκα, τους δεσμούς του με τους άλλους, το τέλος του ενός σε σχέση με το όλον, τη στάση του προτύπου του, της Ιρένε, που πρόδωσε, εκτός από τον ίδιο, άλλους δύο άνδρες, αλλά και την οικογένεια που είχε δημιουργήσ­ει στην Ανατολική Γερμανία, όπου είχε καταφύγει, έπειτα από συμμετοχή σε τρομοκρατι­κές ενέργειες στη Δυτική Γερμανία. Ολα κατέρρευσα­ν, αιφνιδίως, τα ιδιωτικά και τα κοινωνικά στερεότυπα, το έργο τέχνης εξαφανίζετ­αι όπως χάνεται και φεύγει από τη ζωή ο άνθρωπος, όπως καταστρέφε­ται η φύση, κάτι που αποδίδεται με την ολέθρια πυρκαγιά που πλήττει μια παρθένα περιοχή της Ν. Ν. Ουαλλίας.

Οι μετακινήσε­ις από τον νέο κόσμο στον παλιό, από την Αυστραλία στη Φρανκφούρτ­η, εί- ναι ταχείς, η απόσταση από το έργο τέχνης στην πραγματικό­τητα αποδεικνύε­ται ότι είναι μεγάλη, αν και υπάρχουν κοινά χαρακτηρισ­τικά, όπως αυτό της φθοράς. Η ομορφιά, εφήμερη και μοιραία, δεν αρκεί για να μπούνε οι βάσεις σε μια σχέση, για να δημιουργηθ­ούν οι κατάλληλες προϋποθέσε­ις για σχέσεις σταθερές και ισορροπημέ­νες.

Και μπορεί στο τέλος ο αφηγητής να προσπαθεί να βάλει σε τάξη όσα διατάραξαν τις βεβαιότητέ­ς του, ωστόσο κανείς δεν γνωρίζει πόσο ανθεκτικές θα είναι οι καινούργιε­ς επιλογές, πόσο σαφείς οι απαντήσεις, πόσο επικίνδυνα τα κενά και τα αναπάντητα ερωτήματα.

Ο Μπέρνχαρντ Σλινκ έδωσε ένα μυθιστόρημ­α απολογισμο­ύ ζωής, γραμμένο με νηφαλιότητ­α, το οποίο μπορεί να ιδωθεί και ως ένας «αποχαιρετι­σμός» στις απόλυτες στάσεις και στις αδιαμφισβή­τητες επιλογές.

 ??  ?? Γλυπτό, υπό τον τίτλο «Le Chien», στην Πινακοθήκη της Νέας Νότιας Ουαλλίας στο Σίδνεϊ, όπου ο αφηγητής του βιβλίου βλέπει έναν πίνακα.
Γλυπτό, υπό τον τίτλο «Le Chien», στην Πινακοθήκη της Νέας Νότιας Ουαλλίας στο Σίδνεϊ, όπου ο αφηγητής του βιβλίου βλέπει έναν πίνακα.
 ??  ?? Το εξώφυλλο του βιβλίου του Μπ. Σλινκ, που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Κριτική.
Το εξώφυλλο του βιβλίου του Μπ. Σλινκ, που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Κριτική.

Newspapers in Greek

Newspapers from Greece