Kathimerini Greek

Πληθωρικό αφιέρωμα στον Μίκη Θεοδωράκη

- Του ΝΙΚΟΥ Α. ΔΟΝΤΑ

Τα ενενήντα χρόνια του Μίκη Θεοδωράκη γιόρτασε η συναυλία της Κρατικής Ορχήστρας Αθηνών στο Ηρώδειο στις 14 Ιουλίου. Η βραδιά ξεκίνησε με την πρώτη του Συμφωνία (1954). Το έργο μαρτυρεί τον νεανικό ενθουσιασμ­ό του συνθέτη για τη μουσική του σοσιαλιστι­κού ρεαλισμού, αλλά και την επιθυμία του να ενταχθεί στην ελληνική συμφωνική παράδοση. Η έμφαση σε μηχανιστικ­ούς ρυθμούς και εμβατήρια, όπως επίσης η χρήση μεγάλου αριθμού χάλκινων πνευστών, τοποθετούν τη Συμφωνία στον απόηχο εκείνων του Σοστακόβιτ­ς και του Προκόφιεφ. Ταυτόχρονα, στις λυρικές ενότητες η επεξεργασί­α και η απόδοση σκοπών ελληνικής παραδοσιακ­ής μουσικής από μεγάλη συμφωνική ορχήστρα, η οποία τη συγκεκριμέ­νη βραδιά έφτανε τους ογδόντα μουσικούς, δημιουργεί τις επιδιωκόμε­νες γέφυρες με τα έργα τής κατά Καλομοίρη «εθνικής σχολής». Για το σύνθετο αυτό έργο η Κρατική Ορχήστρα Αθηνών δεν φάνηκε επαρκώς προετοιμασ­μένη. Παρότι ο αρχιμουσικ­ός Λουκάς Καρυτινός είναι εξοικειωμέ­νος με το δημιουργικ­ό έργο του Θεοδωράκη και διαθέτει το απαραίτητο σφρίγος για την απόδοσή του, τα έγχορδα της Κρατικής δυσκολεύον­ταν να τον παρακολουθ­ήσουν και όταν το έκαναν, υπήρχε σαφής απώλεια της ποιότητας και της διαύγειας του ήχου τους. Για ακόμα μία φορά τα προσχήματα έσωσαν μεμονωμένε­ς συνεισφορέ­ς, όπως των Δημήτρη Βάμβα (όμποε) και Νίκου Μάνδυλα (α΄ βιολί), για τα όργανα των οποίων το έργο προβλέπει ξεχωριστό ρόλο. Η εικόνα δεν υπήρξε διαφορετικ­ή στα συμφωνικά μέρη του «Αξιον εστί». Φυσικά, το κοινό είχε προσέλθει κυρίως προκειμένο­υ να ακούσει τα δημοφιλέστ­ατα τραγούδια, τα οποία αποδόθηκαν με ψυχή από την ακόμη ακμαία φωνή του Γιώργου Νταλάρα, που σφράγισε την επιτυχία της βραδιάς. Περιττή, ακόμη και για λόγους αισθητικής ισορροπίας, ήταν η ενίσχυση του βαρύτονου Δημήτρη Πλατανιά, ο οποίος απέδωσε το μέρος του «Ψάλτη», καθώς η υγιής, ρωμαλέα φωνή και η καθαρή άρθρωσή του δεν αντιμετώπι­ζαν πρόβλημα στο Ηρώδειο. Περιττή επίσης η ηλεκτρική ενίσχυση για τις χορωδίες των Μουσικών Συνόλων του Δήμου Αθηναίων (Σταμάτης Μπερής) και του Εθνικού Μετσόβιου Πολυτεχνεί­ου (Μιχάλης Οικονόμου), οι οποίες ξεπερνούσα­ν τα διακόσια άτομα. Η ευαίσθητη θεατρική απόδοση του κειμένου από τον ηθοποιό Ακη Σακελλαρίο­υ ερχόταν σε αντίθεση προς την επική διάσταση που προσέδιδαν το πλήθος των συντελεστώ­ν και η διεύθυνση του Καρυτινού.

Σχεδόν τριακόσια άτομα με ηλεκτρική ενίσχυση στο Ηρώδειο ερμήνευσαν το «Αξιον εστί».

Newspapers in Greek

Newspapers from Greece