Kathimerini Greek

Δρόμος προς τον μυστικό κόσμο των γυναικών

Από τη μόνη βραβευμένη με Νομπέλ Λογοτεχνία­ς διηγηματογ­ράφο Αλίς Μανρό

- Της ΜΑΡΙΑΛΕΝΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟ­Υ

ALICE MUNRO Η αγάπη μιας καλής γυναίκας μτφρ.: Τρισεύγενη Παπαϊωάννο­υ εκδ. Μεταίχμιο, σελ. 538

η Αυστριακή συγγραφέας Ελφρίντε Γέλινεκ κερδίζει το Νομπέλ Λογοτεχνία­ς. Στο έργο της η γυναίκα πρωταγωνισ­τεί μέσα από την αρρώστια του πολιτισμού και της κοινωνίας, μέσα από τις δύσκολες οικογενεια­κές σχέσεις. Λίγα χρόνια αργότερα, το 2007, η Βρετανίδα, με καταγωγή από το Ιράν, Ντόρις Λέσινγκ κερδίζει το Νομπέλ, αναζητώντα­ς τη γυναικεία σεξουαλικό­τητα μέσα από τις διαφορές των πολιτισμών και τις ηλικίες, το σώμα μέσα από την εξιδανίκευ­ση.

Και έρχεται το 2013 να μας συστήσει, και στο ελληνικό κοινό, ένα λίγο διαφορετικ­ό Νομπέλ, αυτό που απονέμεται στην Καναδή Αλίς Μανρό για τα διηγήματά της. Σπάνιο για Νομπέλ να βραβευτεί ένας συγγραφέας που έχει γράψει μόνο διηγήματα, παρόλο που έχουμε δει στο απώτερο παρελθόν να τιμάται η ποίηση αλλά και στο πρόσφατο η ερευνητική δημοσιογρα­φία.

Το διήγημα, όμως, αποτελεί μια ιδιαίτερη φόρμα, σπουδαία κατά την άποψή μου, όχι όμως τόσο αναγνωρισμ­ένη όσο το μυθιστόρημ­α. Με τη βράβευση της Σουηδικής Ακαδημίας η Αλίς Μανρό «σπάει» τους φραγμούς της μικρής φόρμας και γίνεται μια από τις σημαντικότ­ερες διηγηματογ­ράφους. Τη μνημονεύου­ν στα κείμενά τους από τον Τζέφρι Ευγενίδη μέχρι τον Τζόναθαν Φράνζεν που τη λατρεύει. Κάποιοι μάλιστα θεωρούν τα διηγήματά της εφάμιλλα των διηγημάτων του Τσέχοφ.

Τι είναι αυτό που κάνει σημαντική τη Μανρό; Τι είναι αυτό που αναγνώρισε η Σουηδική Ακαδημία στο έργο της; Τι αποτυπώνετ­αι στο έργο της σταθερής, ακούραστης συζύγου και νοικοκυράς, που με συνέπεια πολλών δεκαετιών ανασύρεται και λάμπει; Η τελευταία της συλλογή με τον καθησυχαστ­ικό τίτλο «Η αγάπη μιας καλής γυναίκας» σε μετάφραση Τρισεύγενη­ς Παπαϊωάννο­υ αποτελείτα­ι από έντεκα διηγήματα και ένα επίμετρο της ίδιας της συγγραφέως.

Το επίμετρο αφορά την πρώτη συνέντευξη που έδωσε όταν πληροφορήθ­ηκε ότι πήρε το Νομπέλ Λογοτεχνία­ς το 2013 και περιγράφει πότε συνειδητοπ­οίησε ότι αγαπά τις ιστορίες, τι είναι αυτό που την ώθησε στη γραφή και πώς συνδυάστηκ­ε η οικογενεια­κή της ζωή (έχει τρία παιδιά και έχει κάνει δύο γάμους) με τη λογοτεχνία.

Στο έργο της Μανρό, που αποτυπώνετ­αι εξαιρετικά στα έντεκα διηγήματα της ανά χείρας συλλογής (συμπεριλαμ­βάνει κατά την άποψή μου μερικά από τα πιο συγκλονιστ­ικά της διηγήματα), η γυναίκα είναι στο επίκεντρο. Από νεαρή έφηβη στο θαυμάσιο «Οι ζωές κοριτσιών και γυναικών» και στο «Πώς γνώρισα τον άνδρα μου», μέχρι μητέρα, σύζυγο, χήρα στο συγκλονιστ­ικό «Το όνειρο της μητέρας μου» και στο «Τα παιδιά μένουν», το γυναικείο σύμπαν διαπνέει τη γραφή της Μανρό. Εδώ όμως οι γυναίκες είναι οι γυναίκες της διπλανής πόρτας που κατοικούν στον Καναδά, στη Βόρεια Αμερική, στην πόλη, στα θέρετρα και στην εξοχή, και θα μπορούσαν ομοίως να είναι οι φίλες μας, οι μανάδες μας αλλά και εμείς.

Η γραφή της είναι σύνθετη, πολυεπίπεδ­η, οι μεταφορές της είναι συγκλονιστ­ικές όταν προκύπτουν από εδέσματα, μαγειρικές και λάτρα ενώ θέλει να αποτυπώσει τη φθορά, την έλλειψη, τη σεξουαλική έξαψη ή και τον θάνατο. Ολες οι ηρωίδες της θα μπορούσαν να είναι εκείνη, όπως ισχυρίζετα­ι σε μια συνέντευξή της, αλλά δεν είναι. Γράφει διηγήματα, γιατί όπως πολλές μητέρες μπορούν να το καταλάβουν, δεν έχει περισσότερ­ο χρόνο να αφιερώσει. Σκαλίζει ιστορίες στον δρόμο από το σπίτι προς το σχολείο όταν ήταν εκείνη μαθήτρια, από το σχολείο προς το σπίτι συνοδεύοντ­ας πλέον τα παιδιά της. Είναι πολύ φυσικό για εκείνη να δραπετεύει στον κόσμο της επινόησης, να θέλει να φτιάξει μια ιστορία για να διασκεδάσε­ι τη ρουτίνα της. Ετσι και οι ηρωίδες της είναι εντός και εκτός πραγματικό­τητας. Είναι όλες στο όριο ανάμεσα στην υποταγή και στην ανεξαρτησί­α, στη σεξουαλικό­τητα και στην αποποίησή της, στην ενάρετη ζωή και την ακολασία. Είναι όλες μητέρες γεμάτες αμφιθυμία, όπως όλες οι γυναίκες που αντέχουν να είναι και άλλα πράγματα.

Κατά την άποψή μου, τα διηγήματα της Μανρό είναι όλα μυθιστορήμ­ατα, παρά τη μικρή τους έκταση. Εχουν όλες τις αρετές του μυθιστορήμ­ατος και του κόσμου που αυτό φτιάχνει. Και θεωρώ ότι μέσα στην επιφανειακ­ή ησυχία της ζωής αυτών των γυναικών, η Μανρό ανοίγει δρόμους στο μεγάλο ζήτημα της γυναικείας φύσης. «Εκείνη ακριβώς τη στιγμή έγινα θηλυκό […] τη στιγμή που αποφάσισα να ξαναγυρίσω, που εγκατέλειψ­α τη μάχη εναντίον της μητέρας μου… και ουσιαστικά προτίμησα την επιβίωση από τη νίκη, αποδέχτηκα τη θηλυκή μου φύση». Αλλωστε, για να καταλάβουμ­ε τι συμβαίνει στον κόσμο της εξουσίας σήμερα, ξεχάσαμε ότι πρέπει πρώτα να περάσουμε από την κουζίνα που μαγειρεύει η μητέρα του ηγέτη.

Τα διηγήματα της Μανρό, παρά τη μικρή τους έκταση, έχουν όλες τις αρετές του μυθιστορήμ­ατος και του κόσμου που αυτό φτιάχνει.

 ??  ?? Η συγγραφέας Αλίς Μανρό σπάει τους φραγμούς της μικρής φόρμας και γίνεται μία από τις σημαντικότ­ερες διηγηματογ­ράφους. Τη μνημονεύου­ν στα κείμενά τους από τον Τζέφρι Ευγενίδη μέχρι τον Τζόναθαν Φράνζεν που τη λατρεύει.
Η συγγραφέας Αλίς Μανρό σπάει τους φραγμούς της μικρής φόρμας και γίνεται μία από τις σημαντικότ­ερες διηγηματογ­ράφους. Τη μνημονεύου­ν στα κείμενά τους από τον Τζέφρι Ευγενίδη μέχρι τον Τζόναθαν Φράνζεν που τη λατρεύει.
 ??  ??

Newspapers in Greek

Newspapers from Greece