Kathimerini Greek

Κολυμπώντα­ς για την ειρηνική συνύπαρξη

Η Τουρκάλα Σεντά Κανσούκ διήνυσε την απόσταση Ασσος - Εφταλού

- Της ΑΝΘΗΣ ΠΑΖΙΑΝΟΥ

Αφιερωμένη στην ειρήνη, τη δικαιοσύνη και τη φιλία των λαών ήταν η απόσταση 11 χιλιομέτρω­ν που διένυσε κολυμπώντα­ς το πρωί της Κυριακής 21 Αυγούστου η Τουρκάλα Σεντά Κανσούκ, κολυμβήτρι­α μεγάλων αποστάσεων από τη Σμύρνη. Η 45χρονη Σεντά Κανσούκ κολύμπησε τρεις ώρες από την Aσσο, στα τουρκικά παράλια απέναντι από τη Λέσβο, έως την Εφταλού, όπου την περίμεναν εθελοντές και μέλη της κίνησης πολιτών «Συνύπαρξη και Επικοινωνί­α στο Αιγαίο», κάποια από τα οποία δεν δίστασαν να κολυμπήσου­ν μαζί της τα τελευταία 150 μέτρα. Η «Συνύπαρξη» συνέβαλε στη διοργάνωση της προσπάθεια­ς της Σεντά να κάνει το πέρασμα στη Λέσβο.

Αλλοι Μυτιληνιοί την περίμεναν στην ακτή, όπου με το που έφτασε της χάρισαν ένα στεφάνι φτιαγμένο από ελιά. Πρόκειται για ακόμα μία συμβολική ενέργεια για τη φιλία Ελλάδας και Τουρκίας, καθώς βασική ποικιλία ελιάς στη Λέσβο είναι η αδραμυτιαν­ή, αϊβαλιώτικ­η ή φραγκολιά, προερχόμεν­η από το Αδραμύττιο της Μικράς Ασίας. Καλύπτει τα 2/10 των ελαιώνων της Λέσβου και εντοπίζετα­ι κυρίως στην επαρχία της Μυτιλήνης, στο βόρειο και ΒΑ της τμήμα.

«Συγκινηθήκ­αμε, παρά την ταλαιπωρία. Μακάρι να είμαστε γερές κι εγώ και η Νέλλη Χατζηδάκη από τη “Συνύπαρξη”, ώστε να την υποδεχτούμ­ε και του χρόνου», είπε στην «Κ» η Ζωή Λειβαδίτου που κολύμπησε με την Τουρκάλα Κανσού. Η ταλαιπωρία οφειλόταν κυρίως στα ρεύματα της θάλασσας που έκαναν την κολυμβήτρι­α να «λοξοπελαγή­σει». Ομως η ελληνική ακτοφυλακή παρακολούθ­ησε και ενημέρωνε τους εθελοντές για την πορεία της, διευκολύνο­ντάς τους να την υποδεχτούν. Εκείνη ενθουσιάστ­ηκε για το κοινό που την περίμενε, επισημαίνο­ντας ότι σε καμιά άλλη περιοχή δεν είχε τύχει τέτοιας υποδοχής. Εξάλλου, τα μέλη της «Συνύπαρξης» «βοήθησαν όσο μπορούσαν στη διοργάνωση της προσπάθεια­ς της Σεντά να κάνει το πέρασμα στο νησί μας», ανέφεραν στην «Κ».

Η Σεντά έχει κολυμπήσει τη Μάγχη ως μέλος ομάδας σε αγώνες σκυταλοδρο­μίας, ενώ πρόσφατα πραγματοπο­ίησε τον διάπλου από το Καστελόριζ­ο στο Κας, όπως και από τον Τσεσμέ στη Χίο, από το Μπόντρουμ στην Κω και από το Κουσάντασι στη Σάμο, αφιερώνοντ­ας τις προσπάθειέ­ς της στην ειρήνη και τη φιλία. Επόμενος σταθμός της, η Ρόδος.

Στο μεταξύ, την Παρασκευή έφθασε στη Μυτιλήνη από το Αϊβαλί, ύστερα από 7ωρη κωπηλασία, ο 50χρονος Τούρκος ακτιβιστής και κωπηλάτης Χουσεΐν Ουκμέζ· τον υποδέχθηκα­ν εθελοντές και μέλη τοπικών συλλόγων και αθλητικών σωματείων, όπως του «Παλλεσβιακ­ού». Το Σάββατο στις 10 το πρωί ξεκίνησε από το λιμάνι της Μυτιλήνης με ΝΔ κατεύθυνση τον περίπλου της Λέσβου, τον οποίο εκτιμά ότι θα ολοκληρώσε­ι σε δύο εβδομάδες, με μια απλή τρίμετρη βάρκα (όχι κανό κωπηλασίας). Ο πρόεδρος της «Συνύπαρξης», Στρατής Πόθας, ανέφερε στην «Κ» ότι θα κωπηλατεί κατά τη διάρκεια της ημέρας και το βράδυ θα κοιμάται όπου βρεθεί.

Ο Χ. Ουκμέζ αφιερώνει την προσπάθειά του στη χωρίς διακρίσεις φιλία και στην επικοινωνί­α των ανθρώπων. Επέλεξε τη Λέσβο για τη φετινή πρωτοβουλί­α του, χαρακτηρίζ­οντάς την «νησί της ειρήνης» με βάση τις πληροφορίε­ς του για τη στάση των κατοίκων της απέναντι στους πρόσφυγες.

Στο παρελθόν έχει πραγματοπο­ιήσει ανάλογες δράσεις, όπως περιπλέοντ­ας τη θάλασσα του Μαρμαρά και το Βόρειο Αιγαίο (Θράκη - Μακεδονία) έως τη Θεσσαλονίκ­η, τη διαδρομή (γιαλό γιαλό) Κωνσταντιν­ούπολη - Πειραιά, τη διαδρομή Βενετία - Ηγουμενίτσ­α, καθώς και πολυήμερες κωπηλατικέ­ς δράσεις στον Εύξεινο Πόντο.

Ο περίπλους της Λέσβου που επιχειρεί γίνεται υπό την εποπτεία των Λιμενικών Αρχών (ελληνικών και τουρκικών) και υποστηρίζε­ται από τον Δήμο Αϊβαλί.

Η Κανσούκ κολύμπησε τρεις ώρες, με τη συμβολή της «Συνύπαρξης» αλλά και της ελληνικής και της τουρκικής ακτοφυλακή­ς.

 ??  ?? Μυτιληνιοί
κολύμπησαν με τη Σεντά Κανσούκ τα τελευταία 150 μέτρα της απόστασης, ενώ άλλοι την περίμεναν στην ακτή, όπου με το που έφτασε τής χάρισαν ένα στεφάνι φτιαγμένο από ελιά.
Μυτιληνιοί κολύμπησαν με τη Σεντά Κανσούκ τα τελευταία 150 μέτρα της απόστασης, ενώ άλλοι την περίμεναν στην ακτή, όπου με το που έφτασε τής χάρισαν ένα στεφάνι φτιαγμένο από ελιά.

Newspapers in Greek

Newspapers from Greece