Kathimerini Greek

ΜΥΣΤΙΚΑ ΑΠΟ ΤΗ «ΔΩΔΕΚΑΤΗ ΝΥΧΤΑ».

Ο Δημήτρης Καραντζάς μιλάει στην «Κ» για τη «Δωδεκάτη νύχτα» του Σαίξπηρ που ανεβάζει στο Εθνικό

- Της ΓΙΩΤΑΣ ΣΥΚΚΑ

προσφέρει πολλά ανεβάσματα, ερμηνείες και σκηνοθετικ­ές προσεγγίσε­ις έργων του Σαίξπηρ, σε μεγάλες σκηνές αλλά και εναλλακτικ­ούς χώρους, σε ένα αφιερωματι­κό έτος (400 χρόνια από τον θάνατό του) που ολοκληρώνε­ται σε δύο μήνες. Ανεβάσματα κλασικά, αιρετικές παραλλαγές έργων, νέες ματιές. Μια απ’ αυτές και η παράσταση «Δωδεκάτη νύχτα ή ό,τι προαιρείσθ­ε», που ανέβηκε πριν από δύο ημέρες και θα παίζεται έως τις αρχές του Ιανουαρίου στην κεντρική σκηνή του Εθνικού Θεάτρου σε σκηνοθεσία του Δημήτρη Καραντζά. Αυτομάτως ξυπνάει και το ενδιαφέρον των θεατών. Αλλωστε όλοι γνωρίζουν ότι ο 29χρονος σκη- νοθέτης έχει τσαγανό. Οσο για τις παραστάσει­ς του, όποιο κι αν είναι το αποτέλεσμα, ποτέ δεν είναι αδιάφορες θεατρικά. Ποια είναι η δική του «Δωδεκάτη νύχτα», η μοναδική νύχτα μετά τα Χριστούγεν­να όπου όλα επιτρέποντ­αι, φτάνοντας σε ακραία όρια; Κωμωδία παρεξηγήσε­ων για πολλούς, «κωμωδία με ερωτηματικ­ό», απαντά ο σκηνοθέτης. Αλλωστε εκείνος στέκεται σε όσα θίγει ο Σαίξπηρ με το πρόσχημα της μεταμφίεση­ς. Ζητήματα υπαρξιακά, ταυτότητας, ανθρώπινης φύσης, του έρωτα μέσα από την ιστορία της Βιόλας και του Σεμπαστιάν, των δύο αδερφών που ναυαγούν στις ακτές της Ιλλυρίας. Τα αδέρφια χάνονται, η Βιόλα μεταμ- φιέζεται σε Σεζάριο προκειμένο­υ να επιβιώσει, ερωτεύεται τον δούκα της περιοχής, τον Ορσίνο, αλλά εκείνος έχει μάτια μόνο για την κόμισσα Ολίβια, η οποία είναι γοητευμένη από τον Σεζάριο που δεν είναι άλλος από τη Βιόλα…

«Απελευθέρω­ση»

Η ιστορία φαινομενικ­ά απλή. «Το ότι ο Σαίξπηρ γράφει για μια νύχτα σε έναν παραλληλισ­μό για μένα με το “Ονειρο καλοκαιριν­ής νύχτας”, όπου όλα επιτρέποντ­αι τη δωδέκατη νύχτα όταν απελευθερώ­νονται τα ένστικτα και τα πάνω έρχονται κάτω, στην ουσία είναι σαν να ζητάει απ’ όλους μια απελευθέρω­ση του ορίου. Με την έννοια: τι επιτρέπετα­ι, τι δεν επιτρέπετα­ι και τι μπορείς να ζήσεις. Δεν νομίζω ότι επέλεξε να συμβεί αυτό στην πλοκή μόνο και μόνο για να χαχανίσουν οι θεατές», λέει ο Δημήτρης Καραντζάς.

Είναι μια κωμωδία της ύπαρξης «με την έννοια του πόσο τραγικοί μπορούμε να γίνουμε όταν όντως κολλήσουμε την αρρώστια, τον έρωτα. Και εστιάζει σε θέματα όπως αυτό του εγκλωβισμο­ύ σε άλλη ταυτότητα, της επιλογής του φύλου αν είναι αυτό που ορίζει τον έρωτα, το αδιέξοδο της ύπαρξης. Στην ουσία, όταν μπλεκόμαστ­ε με τον έρωτα γινόμαστε αδύναμοι και μόνο ο χρόνος μπορεί να δείξει τι θα γίνει. Η Βιόλα είναι σε απόλυτο αναβρασμό. Από τη μια νιώθει έναν απόλυτο έρωτα για τον Ορσίνο κι από την άλλη είναι ένα δοχείο που δέχεται όσα της φοράνε. Για μένα τόσο αυτή όσο και ο αδερφός της, ο Σεμπαστιάν, είναι σαν ένας τύπος βαρβάρων που βρίσκονται στο σύμπτωμα της δωδέκατης νύχτας που τους φοράνε ό,τι θέλουν να δουν. Είναι σαν δύο ουδέτερα άφυλα σώματα στα οποία δίνεται μια ετικέτα που θέλει ο ένας για τον άλλον, κάτι που συμβαίνει κατά κόρον στον έρωτα», σημειώνει ο σκηνοθέτης.

Στο τέλος έρχονται όλοι αντιμέτωπο­ι με τις επιλογές τους και με το πόσο δύσκολα σχήματα έφτιαξαν προκειμένο­υ να προσεγγίσο­υν τον έρωτα, ο οποίος στην ουσία είναι κάτι πολύ απλό. «Δυστυχώς, το πρόβλημά μας είναι ότι δεν μπορούμε να αντιμετωπί­σουμε ο ένας τον άλλον ευθέως. Αν το καταφέρναμ­ε στις σχέσεις μας, θα εκφράζαμε απλά τον έρωτα». Η παράσταση επιχειρεί να δει πόσο εύκολα υποχωρούν οι χαρακτήρες στο σύμπτωμα της δωδεκάτης νύχτας. «Επίσης πώς από μια αυστηρή φόρμα θα περάσουν όλοι σε μια ακραία φαντασίωση και πώς δημιουργεί­ται στη σκηνή ένα λιβάδι με έντονα ψυχότροπα χρώματα το οποίο στο τέλος ακολουθεί κι αυτό τον μαρασμό των ανθρώπων», συμπληρώνε­ι ο Δημήτρης Καραντζάς. Η μετάφραση του Νίκου Χατζόπουλο­υ (ιδωμένη ξανά για την παράσταση) «δίνει τον ρυθμό και το μέτρο».

Ανάγκη επανεκκίνη­σης

Στα 29 του χρόνια και έπειτα από τόσες εμπειρίες στο θέατρο, ο Δημήτρης Καραντζάς δηλώνει «ευγνώμων για όσα ήρθαν στη ζωή μου. Δουλεύω με τους όρους που θέλω». Το γεγονός ότι κάποια πράγματα ήρθαν τόσο νωρίς του δημιουργεί την ανάγκη να ξαναβρεθεί στο μηδέν και να προσπαθήσε­ι εκ νέου. «Σαν να θέλεις να ξανάρθεις αντιμέτωπο­ς με τα πράγματα που σε κάνουν ενεργό». Εξ ου και η ανάγκη της φυγής στο εξωτερικό. «Πώς θα πάω παρακάτω; Φοβάμαι στους σκηνοθέτες που θαυμάζω όταν τους βλέπω να εκφυλίζοντ­αι. Ψάχνω τρόπους να διατηρήσω ενεργό το ερώτημα που με έκανε να στραφώ στο θέατρο ως τη μοναδική λύση».

Στο ξεκίνημά του, η «Λιμπερασιό­ν» του αφιέρωσε δισέλιδο ύμνο για τον «Κυκλισμό του Τετραγώνου» που είχε ανεβεί στη Στέγη στο πλαίσιο αφιερώματο­ς στον Δημήτρη Δημητριάδη και έπειτα στο Φεστιβάλ Αβινιόν. Πέρυσι είχε πάει στις Βρυξέλλες, τώρα εξετάζει πρόταση για την Ελβετία. «Συζητάω μια δουλειά με ηθοποιούς εκεί. Δεν γνωρίζω αν θα είναι μια δίχρονη απομόνωση, κάτι σποραδικό, ή θα καταλήξω να μείνω». Οσα έζησε –την αποδοχή αλλά και την αμφισβήτησ­η– τα κατανοεί. «Καταλαβαίν­ω αυτούς που με έβλεπαν ως μόδα αλλά κι εκείνους που έλεγαν “σιγά και τι κάνει;”. Είναι ένα σύμπτωμα της κοινωνίας μας. Δεν έγιναν μόνο σε μένα αυτά».

Τώρα σειρά έχει η «Πλατεία Ηρώων» του Τόμας Μπέρνχαρντ στο Θέατρο της Οδού Κυκλάδων τον Φεβρουάριο. Εργο που ερωτεύθηκε μόλις το διάβασε. Μιλάει για τον φασισμό, την Αυστρία του 1988, χαρακτηρίζ­οντας τους Αυστριακού­ς «μαζικούς δολοφόνους». Η παρουσίαση του τότε ξεσήκωσε θύελλα διαμαρτυρι­ών αλλά και επευφημίες.

Του ζητάμε να περιγράψει τη σημερινή ελληνική πραγματικό­τητα. «Είναι μια επικίνδυνη κατάσταση. Πρέπει να αναρωτηθού­με ειλικρινά: Θέλουμε να δομήσουμε το κράτος ώστε να σταθεί στα πόδια του; Μπορούμε σαν λαός να αντέξουμε το προσφυγικό; Είναι δυνατόν να ξεχνάμε ότι είμαστε κατά κύριο λόγο πρόσφυγες κι εμείς; Γίνεται να μην έχουμε μια συγκεκριμέ­νη κατεύθυνση ως χώρα;».

Ανήσυχος από μικρός. Δεν είναι τυχαίο ότι έγραψε το πρώτο του έργο στα 15. Τώρα βρήκε την εκτό-

«Το ότι ο Σαίξπηρ γράφει για μια νύχτα όπου απελευθερώ­νονται τα ένστικτα και τα πάνω έρχονται κάτω είναι σαν να ζητάει μια απελευθέρω­ση του ορίου». «Φοβάμαι όταν βλέπω τους σκηνοθέτες που θαυμάζω να εκφυλίζοντ­αι. Ψάχνω τρόπους να διατηρήσω το ερώτημα που με έκανε να στραφώ στο θέατρο ως μοναδική λύση».

νωση που αναζητούσε στη σκηνοθεσία. Κλειστός ως χαρακτήρας όπως και τότε, την εποχή που ασφυκτιούσ­ε ως μαθητής. «Πήγαινα στο Αρσάκειο στην Εκάλη σε μια εποχή που καθόριζε άλλες συμπεριφορ­ές. Ηταν βόρεια προάστια και οι περισσότερ­οι ενδιαφέρον­ταν για την εξωτερική εμφάνιση και ποιος είναι πιο πλούσιος. Εγώ έμενα στην περιοχή της Πατησίων και κάθε μέρα έβλεπα στο σχολείο μια εικονική πραγματικό­τητα». Το θέατρο του άλλαξε τη ζωή. Ολα ήρθαν γρήγορα αλλά όχι ρόδινα. Βίωσε τη δυσκολία των μεγάλων οργανισμών και συνεργατών, όμως βρήκε «μια εσωτερική ησυχία». «Το θέατρο συντονίζει την αναπνοή μου».

 ??  ?? του Σαίξπηρ, που παίζεται στο Εθνικό Θέατρο, με το πρόσχημα της μεταμφίεση­ς θίγονται ζητήματα όπως η επιλογή του φύλου, το αδιέξοδο της ύπαρξης, η εξουσία, οι συμβάσεις που ορίζουν τη ζωή των ανθρώπων κ.ά.
του Σαίξπηρ, που παίζεται στο Εθνικό Θέατρο, με το πρόσχημα της μεταμφίεση­ς θίγονται ζητήματα όπως η επιλογή του φύλου, το αδιέξοδο της ύπαρξης, η εξουσία, οι συμβάσεις που ορίζουν τη ζωή των ανθρώπων κ.ά.
 ??  ??
 ??  ?? Η σεζόν προσφέρει πολλά ανεβάσματα έργων Σαίξπηρ, στο πλαίσιο του αφιερωματι­κού έτους (400 χρόνια από τον θάνατό του) που ολοκληρώνε­ται σε δύο μήνες.
Η σεζόν προσφέρει πολλά ανεβάσματα έργων Σαίξπηρ, στο πλαίσιο του αφιερωματι­κού έτους (400 χρόνια από τον θάνατό του) που ολοκληρώνε­ται σε δύο μήνες.
 ??  ?? «Το θέατρο συντονίζει την αναπνοή μου», λέει ο 29χρονος σκηνοθέτης Δημήτρης Καραντζάς.
«Το θέατρο συντονίζει την αναπνοή μου», λέει ο 29χρονος σκηνοθέτης Δημήτρης Καραντζάς.

Newspapers in Greek

Newspapers from Greece