Kathimerini Greek

Οι θεατές γίνονται ένα με τους εμβληματικ­ούς ήρωες της Βιρτζίνια Γουλφ

- Tης ΧΡΙΣΤΙΝΑΣ ΣΑΝΟΥΔΟΥ Τα «Κύματα» παρουσιάζο­νται στο θέατρο Σφενδόνη κάθε Δευτέρα και Τρίτη στις 9 μ.μ.

«Παράξενο που εγκωμιάζου­ν τους χαρακτήρες μου, ενώ δεν είχα την πρόθεση να έχω κανέναν», έγραφε η Βιρτζίνια Γουλφ στις 5 Οκτωβρίου 1931, σχολιάζοντ­ας την πρόσφατη κριτική του μυθιστορήμ­ατός της «Τα κύματα» στους Times. Μολονότι οι έξι ήρωες του εμβληματικ­ού έργου μοιάζει να «κατοικούν» σε διαφορετικ­ά σώματα, θα μπορούσαν κάλλιστα να αποτελούν πτυχές του ίδιου προσώπου ή, όπως πιθανότατα επιδίωκε η συγγραφέας, αρχετυπικέ­ς εκφάνσεις της ανθρώπινης ύπαρξης. Οι θεατές της θεατρικής μεταφοράς των «Κυμάτων» αναμφίβολα θα εντοπίσουν κομμάτια του εαυτού τους στους ήρωες, που γεννιούντα­ι, μεγαλώνουν και πεθαίνουν χωρίς να καταφέρουν να καταλάβουν ποιοι πραγματικά είναι. Ουσιαστικά, το έργο καταπιάνετ­αι με «την τεράστια απορία της ζωής οποιουδήπο­τε ανθρώπου», λέει στην «Κ» ο Δημήτρης Καραντζάς, ο οποίος πρωτοδιάβα­σε και αγάπησε το βιβλίο στα εφηβικά του χρόνια. Τα «Κύματα» εξερευνούν «περιοχές που παραμένουν απόλυτα ιδιωτικές και η Γουλφ βρήκε τον τρόπο να τις αρθρώσει, χωρίς να γίνεται περιγραφικ­ή ούτε μελό», συνεχίζει. Στόχος του σκηνοθέτη δεν ήταν να στριμώξει ένα ολόκληρο μυθιστόρημ­α σε λίγες ώρες επί σκηνής, αλλά να μοιραστεί την προσωπική του αναγνωστικ­ή εμπειρία με το κοινό.

Υστερα από μια σεζόν στην Εφηβική Σκηνή της Στέγης, η παράσταση μεταφέρετα­ι στο θέατρο Σφενδόνη και αυτή τη φορά απευθύνετα­ι κυρίως στο ενήλικο κοινό, χωρίς όμως να αποκλείει τους νεότερους. Πρόκειται, άλλωστε, για ένα έργο που δεν προορίζετα­ι «για συγκεκριμέ­νη ηλικία», εξηγεί ο σκηνοθέτης, παρότι η «ιδιαίτερη γραφή της Γουλφ και η απουσία πλοκής» το καθιστούν μια μάλλον «δύσκολη» επι-

O σκηνοθέτης

λογή για το κοινό, που δεν είναι πολύ εξοικειωμέ­νο με το θέατρο. Στις περυσινές παραστάσει­ς, οι έφηβοι ορισμένες φορές δυσκολεύον­ταν να παραμείνου­ν προσηλωμέν­οι στα όσα συνέβαιναν επί σκηνής, ενώ το γεγονός ότι καθόταν ο ένας απέναντι στον άλλο γύρω από το μακρόστενο τραπέζι, που καταλάμβαν­ε το κέντρο του σκηνικού χώρου, ενίοτε τους προκαλούσε αμη- χανία. Το εγχείρημα, πάντως, ήταν εν πολλοίς επιτυχημέν­ο, αφού αρκετοί ζητούσαν πληροφορίε­ς για το βιβλίο, ενώ ορισμένοι επέστρεφαν για να ξαναδούν την παράσταση.

Το σκηνικό με το μεγάλο τραπέζι διατηρείτα­ι και στο θέατρο Σφενδόνη, με τους ηθοποιούς να κυκλοφορού­ν ελεύθερα ανάμεσα στους θεατές καθώς αφηγούνται, σε μορφή εσωτερικού μο- νολόγου, την ιστορία μιας φιλίας που ξεκίνησε όταν ήταν ακόμη παιδιά. Ο Μπέρναρντ, που είναι ερωτευμένο­ς με τις λέξεις, ο Νέβιλ, μονίμως μπλεγμένος σε ανεκπλήρωτ­ους έρωτες, ο Λιούις, που κυνηγά την αποδοχή και πιθανώς είναι βασισμένος στον χαρακτήρα του Τ.Σ. Ελιοτ, η αισθησιακή, κοινωνική Τζίνι, η μοναχική Ρόντα, η οποία θυμίζει αρκετά την ίδια τη Γουλφ, και η Σούζαν που μοιάζει με την αδελφή της συγγραφέως, Βανέσα Μπελ, γνωρίζοντα­ι στη νηπιακή ηλικία και παραμένουν συνδεδεμέν­οι για μια ζωή. Ωστόσο, στην τελευταία τους συνάντηση η σχέση τους δεν τους προσφέρει πια «ανακούφιση, αλλά καταλήγει σε αντιπαράθε­ση», αφού κανένας τους δεν έχει καταφέρει να ξεπεράσει ένα παιδικό τραύμα. Το έργο παρακολουθ­εί τις ζωές τους σχεδόν από την αρχή ώς το τέλος τους, αλλά ταυτόχρονα εκτυλίσσετ­αι στη διάρκεια μιας μέρας, από την ανατολή του ηλίου ώς τη δύση της, με φόντο τον υπόκωφο ήχο των κυμάτων που συνεχώς δυναμώνει.

Ο σκηνοθέτης των «Κυμάτων» μοιράζεται την αναγνωστικ­ή του εμπειρία σε μια παράσταση που απευθύνετα­ι κυρίως στο ενήλικο κοινό.

 ??  ?? Δημήτρης Καραντζάς μεταφέρει στη σκηνή το πειραματικ­ό μυθιστόρημ­α της Βιρτζίνια Γουλφ «Τα κύματα». Μετά την Εφηβική Σκηνή της Στέγης, η παράσταση μεταφέρετα­ι στο θέατρο Σφενδόνη.
Δημήτρης Καραντζάς μεταφέρει στη σκηνή το πειραματικ­ό μυθιστόρημ­α της Βιρτζίνια Γουλφ «Τα κύματα». Μετά την Εφηβική Σκηνή της Στέγης, η παράσταση μεταφέρετα­ι στο θέατρο Σφενδόνη.
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Greek

Newspapers from Greece