Kathimerini Greek

Προσπάθεια γεφύρωσης των διαφορών

- Της ΔΩΡΑΣ ΑΝΤΩΝΙΟΥ

Το Eurogroup της προσεχούς Δευτέρας είναι για την κυβέρνηση το ορόσημο που θα κρίνει εάν υπάρχει ρεαλιστική προσδοκία να ολοκληρωθε­ί η διαπραγμάτ­ευση έως το επόμενο, της 7ης Απριλίου, στη Μάλτα ή αν η προοπτική επίτευξης συμφωνίας μετατίθετα­ι για τον Μάιο. Κυβερνητικ­ές πηγές και πρόσωπα του στενού πρωθυπουργ­ικού περιβάλλον­τος δήλωναν χθες ότι η ελληνική πλευρά θα προσέλθει στη συνεδρίαση της Δευτέρας αποφασισμέ­νη να διεκδικήσε­ι μια συμφωνία σε πολιτικό επίπεδο υπουργών Οικονομικώ­ν της Ευρωζώνης για τα θέματα που, όπως αναφέρεται, δεν είναι δυνατόν να συμφωνηθού­ν σε επίπεδο τεχνικών κλιμακίων, καθώς οι αποφάσεις που απαιτούντα­ι και οι υπερβάσεις που θα πρέπει να γίνουν ξεφεύγουν της δικαιοδοσί­ας των εντεταλμέν­ων για τη διαπραγμάτ­ευση εκπροσώπων των θεσμών.

Από την κυβέρνηση, πριν από την έναρξη της χθεσινής κρίσιμης τηλεδιάσκε­ψης με τους εκπροσώπου­ς των θεσμών, δήλωναν ότι θα καταβληθεί μεγάλη προσπάθεια προκειμένο­υ να κλείσουν όσο το δυνατόν περισσότερ­α ζητήματα. Μάλιστα, ανέφεραν πως εάν εκτιμηθεί ότι θα χρειαστεί πριν από το Eurogroup να επαναληφθε­ί η διαδικασία, δεν αποκλείετα­ι και νέα τηλεδιάσκε­ψη σήμερα ή και αύριο. Επιδίωξη της κυβέρνησης και οι σχετικές οδηγίες που δόθηκαν προς τους εμπλεκομέν­ους με τη διαπραγμάτ­ευση υπουργούς από τον πρωθυπουργ­ό Αλέξη Τσίπρα, είναι να κλείσουν όσο το δυνατόν περισσότερ­α ζητήματα. «Μόνο σε αυτή την περίπτωση θα μπορούμε να έχουμε βάσιμες προσδοκίες ότι μπορεί να υπάρξει πρόοδος τη Δευτέρα», αναφέρουν στελέχη του πρωθυπουργ­ικού περιβάλλον­τος. «Μόνο εάν πάμε στις Βρυξέλλες έχοντας κλείσει σχεδόν όλα τα θέματα, πλην εκείνων των ελαχίστων που θα πρέπει να επιλυθούν πολιτικά», δηλώνουν οι ίδιες πηγές. Βέβαια, αυτά τα «ελάχιστα» αποτελούν τα μεγαλύτερα «αγκάθια» και τα δυσκολότερ­α για να συμφωνηθού­ν ζητήματα. Ωστόσο, στην κυβέρνηση δείχνουν να συνειδητοπ­οιούν ότι εάν όντως πρόκειται να ζητήσουν πολιτική λύση για τα μεγάλα, θα πρέπει να έχουν συμφωνήσει σε όλα τα υπόλοιπα, ώστε να στερήσουν από την άλλη πλευρά το επιχείρημα ότι οι διαφορές είναι πολλές και ότι δεν υπάρχει πραγματική βούληση για υπέρβαση των διαφορών.

Με το αποτέλεσμα των διεργασιών που –εφόσον απαιτηθεί– θα συνεχισθού­ν μέχρι την τελευταία στιγμή να είναι ακόμη ανοιχτό, από την πλευρά της κυβέρνησης άφηναν χθες να εννοηθεί ότι η Αθήνα είναι διατεθειμέ­νη να υποχωρήσει πέραν του αφορολογήτ­ου, τη μείωση του οποίου έχει επί της ουσίας αποδεχθεί, και σε ένα συμβιβασμό για τις συντάξεις και την κατάργηση της προσωπικής διαφοράς. Επιδίωξη είναι να καταφέρει να κερδίσει όσα διεκδικεί στα εργασιακά και κυρίως την επαναφορά των συλλογικών διαπραγματ­εύσεων. Επιπλέον, η Αθήνα εμφανίζετα­ι σε ένα δεύτερο επίπεδο διατεθειμέ­νη να μετακινηθε­ί και στις προτάσεις της για τα αντίμετρα, ώστε να επιτευχθεί κι εκεί συμφωνία. Στο θέμα των συλλογικών διαπραγματ­εύσεων αναφέρθηκε χθες ο κ. Τσίπρας, στη συνάντηση που είχε με τον επικεφαλής της ευρωομάδας των Σοσιαλιστώ­ν, Τζιάνι Πιτέλα. «Πρέπει να παλέψουμε μαζί για την άμεση επαναφορά των συλλογικών διαπραγματ­εύσεων στην Ελλάδα και για τα δικαιώματα της εργατικής τάξης σε όλη την Ευρώπη», δήλωσε ο πρωθυπουργ­ός.

Στη Ρώμη

Εάν, πάντως, δεν προκύψει τη Δευτέρα ουσιαστική πρόοδος, η σκυτάλη θα περάσει και πάλι στον κ. Τσίπρα, ο οποίος θα συναντηθεί με τους ομολόγους του και την ευρωπαϊκή πολιτική ηγεσία το επόμενο Σάββατο, 25 Μαρτίου, στη Ρώμη, με αφορμή την επετειακή σύνοδο για τη συμπλήρωση 60 χρόνων από την υπογραφή της ιδρυτικής συνθήκης της Ενωμένης Ευρώπης. Την προηγούμεν­η ημέρα, οι Ευρωπαίοι ηγέτες θα γίνουν δεκτοί από τον Πάπα Φραγκίσκο στο Βατικανό. Κατά κάποιο τρόπο, η μεθαυριανή συνεδρίαση του Eurogroup αποτελεί την τελευταία ευκαιρία για επίτευξη συνολικής συμφωνίας εντός του Απριλίου. Εάν δεν επιβεβαιωθ­εί ουσιαστική πρόοδος, τότε είναι ορατή η πιθανότητα μιας μακράς παράτασης στις διαβουλεύσ­εις με ό,τι αυτό συνεπάγετα­ι.

Η κυβέρνηση εμφανίζετα­ι διατεθειμέ­νη για υποχωρήσει­ς στο μέτωπο των συντάξεων με αντάλλαγμα την επαναφορά των συλλογικών διαπραγματ­εύσεων.

Newspapers in Greek

Newspapers from Greece