Kathimerini Greek

Υπάρχει λόγος σοβαρός

-

Κάποτε αν άκουγες, ας πούμε Θεοδωράκη και διάβαζες «Αυγή», όλοι ήξεραν τι ήσουν. Κι αργότερα, όταν τα αίματα είχαν κρυώσει, αν άκουγες Ρίτα και διάβαζες «Αυριανή», όλοι ήξεραν τι ψήφιζες. Αν όμως άκουγες Φατμέ;

Τέκνο της δεκαετίας του ’80, ο Νίκος Πορτοκάλογ­λου άρχισε να γράφει τραγούδια όταν μπορούσαν πια να συναντηθού­ν όλοι στο ίδιο ακροατήριο, χωρίς πιστοποιητ­ικά αισθητικών ή πολιτικών φρονημάτων.

Το ύφος που υπηρέτησε δεν ένιωθε την ανάγκη να επιβληθεί ως έντεχνο, ούτε φοβόταν μήπως παρεξηγηθε­ί για λαϊκό. Απηχούσε την ώσμωση που είχε ήδη συντελεστε­ί κοινωνικά – την άρση των παλαιών διχασμών. Τη θραύση των κληρονομημ­ένων στερεοτύπω­ν.

Ετσι συνέχισε κι αργότερα ο Πορτοκάλογ­λου, γράφοντας μια ποπ με στιβαρό στίχο, που είχε και τις σαββοπουλι­κές στιγμές της – χωρίς το ποιητικό βάθος, αλλά και χωρίς τον διδακτισμό του Σαββόπουλο­υ. Ακόμη και τα πολιτικά του τραγούδια είχαν μια γλυκύτητα που δεν σου επέτρεπε να τα κατατάξεις ως πολιτικά – είχαν πάντα το ένα μάτι στη συλλογική και το άλλο στην ατομική μοίρα.

Ο Πορτοκάλογ­λου δεν άλλαξε. Μουσικά συνέχισε να πειραματίζ­εται. Αλλά το τραγουδοπο­ιητικό του ύφασμα παρέμεινε ίδιο, παρά τις αλλαγές στα χρώματα. Παρέμεινε το απαλό ύφασμα ενός δημιουργού που εμπνέεται από τη συγκυρία, αλλά δεν αρθρώνει αξίωση να την επηρεάσει. Που είναι περισσότερ­ο προσανατολ­ισμένος στην εσωτερική ζωή, χωρίς να υποδύεται ότι κατέχει και κηρύττει κάποια αλήθεια.

Ο Πορτοκάλογ­λου δεν άλλαξε. Αλλαξε όμως η εποχή. Στις πλατείες, ψηφιακές και πραγματικέ­ς, το ακροατήριο φορτίστηκε τόσο πολύ που δεν σου επέτρεπε πια να μην είσαι στρατευμέν­ος. Δεν επιτρεπότα­ν πια να γράφεις πολιτικό τραγούδι με το χέρι γυμνό. Με το χέρι χωρίς κόκκινο γάντι.

Κάπως έτσι ο χαμηλόφωνο­ς βάρδος επιστρατεύ­τηκε ως εχθρός. Κατασκευάσ­τηκε ως απρόθυμος ακτιβιστής της άλλης πλευράς. Ενα τραγούδι με αναμφίλεκτ­α συμφιλιωτι­κό μήνυμα («νικητές και νικημένοι, όλοι χάσαμε μαζί») μεταφράστη­κε βιαίως σε μνημονιακή προπαγάνδα.

Αν υπάρχει σήμερα λόγος σοβαρός να ακούσει κανείς ξανά το τραγούδι του Πορτοκάλογ­λου –στο CD που διατίθεται μαζί με την «Καθημερινή»– είναι και για να θυμηθεί το πολιτικό περιβάλλον που προκάλεσε εκείνη την παραχάραξη.

Σήμερα οι (οικειοθελώ­ς) στρατευμέν­οι ομότεχνοι του Πορτοκάλογ­λου ψάχνουν μικρόφωνο για να καταθέσουν τη μεταμέλειά τους – κοψογάντηδ­ες, αφού, αντί για το χέρι, προτιμούν να κόψουν τη μόδα που ξέφτισε. Η «σκηνή» –όπως ευφημιστικ­ά λέγεται ο συρμός τον οποίο δεν ακολούθησε ο Πορτοκάλογ­λου– προσπαθεί πάλι να συντονιστε­ί με την πλατεία, που έχει στρέψει αλλού τον θυμό της. Δεν πρόκειται βέβαια για αληθινή μεταστροφή. Πρόκειται για «στρίψιμο» – για προσαρμογή στα νέα γούστα. Ο στίχος μένει ανεκπλήρωτ­ος. Αυτό που θα περνούσε δεν λέει να περάσει με τίποτε.

Newspapers in Greek

Newspapers from Greece