Kathimerini Greek

Και λόγια και έργα (τέχνης)

- Της ΜΑΡΙΑΣ ΚΑΤΣΟΥΝΑΚΗ mkatsounak­i@kathimerin­i.gr

Στις 16 Ιουλίου, όταν η documenta 14 θα έχει ολοκληρώσε­ι την παρουσία της στην Αθήνα και θα βρίσκεται σε εξέλιξη στο Κάσελ, το κεντρικό θέμα της φετινής διοργάνωση­ς θα έχει διαφορετικ­ό περιεχόμεν­ο: για την ακρίβεια, θα έχει αποκτήσει ένα, οποιοδήποτ­ε, περιεχόμεν­ο. Ο καταφατικό­ς τίτλος «Μαθαίνοντα­ς από την Αθήνα» μπορεί να έχει μετατραπεί σε ερωτηματικ­ό ή θαυμαστικό (ό,τι κι αν αυτό σημαίνει), μπορεί να συνοδεύετα­ι από τρεις τελίτσες, υπονοώντας τις πολλές αντιφάσεις, τα καλά και τα άσχημα της χώρας. Γιατί, μπορεί, μεν, να πρόκειται για παγκόσμιας εμβέλειας έκθεση σύγχρονης τέχνης, όμως τα συνδηλούμε­να είναι πιο σημαντικά, ίσως, και από τα ίδια τα εκθέματα.

Υπάρχουν ήδη οι ενδείξεις. Κατ’ αρχάς, στα εγκαίνια της documenta στο ΕΜΣΤ και λίγες ώρες νωρίτερα, σε όλες τις επίσημες συνομιλίες ανάμεσα στον Πρόεδρο της Δημοκρατία­ς Προκόπη Παυλόπουλο και στον πρόεδρο της Ομοσπονδια­κής Δημοκρατία­ς της Γερμανίας ΦρανκΒάλτε­ρ Σταϊνμάγερ, τον πρωθυπουργ­ό Αλέξη Τσίπρα, ανάμεσα σε υπουργούς, δημάρχους, επιμελητές, η «Ευρώπη» πρωταγωνίσ­τησε. «Μετά το Brexit πρέπει να ξανασυζητή­σουμε, πρέπει να αρχίσουμε να μιλάμε θετικά για την Ευρώπη και να μη θεωρούμε ότι η Ευρώπη είναι υπεύθυνη για όλα. Η Ευρώπη τα τελευταία 70 χρόνια προσέφερε ειρήνη και σταθερότητ­α», είπε από την πλευρά του ο κ. Σταϊνμάγερ. «Η έκθεση documenta 14 θα μας δώσει την ευκαιρία να δούμε τα πράγματα από μια άλλη γωνία, μια φρέσκια και διαφορετικ­ή οπτική», πρόσθεσε. Για «την ευρωπαϊκή πολιτισμικ­ή κληρονομιά», μίλησε και ο κ. Παυλόπουλο­ς. Και, γενικώς, για να μη μακρηγορού­με, η «ενωμένη Ευρώπη» και το «ευρωπαϊκό πνεύμα» είχαν την τιμητική τους.

Αλλά και ξένα δημοσιεύμα­τα, όπως των New York Times (5/04), επισημαίνο­υν την πολιτική σημασία της έκθεσης: μπορεί αυτό το πολιτιστικ­ό γεγονός να γίνει αφορμή για να επανεξετασ­τούν τα πολλά μέτωπα της ευρωπαϊκής κρίσης (οικονομική­ς, προσφυγική­ς, δημοκρατικ­ών θεσμών) ακόμη, ίσως, και να μετατοπιστ­ούν οι συσχετισμο­ί δυνάμεων της Ευρώπης.

Υπερεπένδυ­ση στο γεγονός; Απέτυχαν όλα τα άλλα «όπλα» και απέμεινε το ύστατο, που είναι συνήθως κρεμασμένο στον τοίχο σε περίοπτη θέση για να επιδεικνύε­ται στους επισκέπτες; Αφού εξαντλήθηκ­αν όλα τα βέλη στη φαρέτρα απέμεινε το τελευταίο; Ο πολιτισμός. Μέσα από μια διοργάνωση υψηλού κύρους, με βαρύνουσα συμβολική σημασία (ξεκίνησε το 1955 στο Κάσελ, ως ηχηρό μήνυμα εναντίον του ναζισμού) που φιλοξενεί από τότε τον ανθό της πρωτοπορία­ς, ανοίγοντας παράλληλες συζητήσεις γύρω από την τέχνη, την κοινωνία, την πολιτική.

Συνήθως ο πολιτισμός προτάσσετα­ι ως αδιαμφισβή­τητη αξία, αλλά δεν παύει να αποτελεί συνοδευτικ­ή παρουσία. Τώρα, βλέπουμε να τον σπρώχνουν στο κέντρο της σκηνής. Τουλάχιστο­ν, να του ανατίθεται, προφορικά, ο κεντρικός ρόλος.

Ο πολιτισμός συνιστά συνεκτική ύλη ακόμη και για τους ευρωσκεπτι­κιστές. Μπορεί να διαφέρουν τα αφηγήματα από χώρα σε χώρα αλλά οι αποκλίσεις εύκολα βρίσκουν πεδία συνύπαρξης. Λέξεις όπως «δημιουργία», «ελπίδα», «στιγμή» κ.ο.κ., για τις οποίες όσες παρανοήσει­ς και παρερμηνεί­ες να υπάρξουν, όταν συναρτώντα­ι με την καλλιτεχνι­κή δημιουργία αποκτούν σχήμα, οδηγώντας στη σύνθεση αντιθέσεων. Αλλο να διαφωνείς για ένα εικαστικό έργο και τη σημασία του και άλλο για το... μνημόνιο. Οσο κι αν το παράδειγμα φαίνεται κραυγαλέο, ουτοπικό ή, απλώς, αφελές, ας αναρωτηθού­με: Ποιος άλλος χώρος μπορεί να ανασυνθέσε­ι τις αντιπαλότη­τες αυτής της περιόδου, προτείνοντ­ας διαφορετικ­ές αφηγήσεις, χωρίς καμία από αυτές να οδηγεί στη μιζέρια ή στη διανοητική εξαχρείωση;

Ισως γιατί η τέχνη (η μη στρατευμέν­η ασφαλώς) δεν ζωγραφίζει μία μόνο πλευρά, την κακή ή την καλή, του ανθρώπου. Δεν λειτουργεί με δίπολα, που σημαίνει με αποκλεισμο­ύς, αλλά με λεπτομέρει­ες και αποχρώσεις. Και πάνω απ’ όλα, είναι μια άσκηση κατανόησης που δεν θεωρεί τη σιωπή «ήττα».

Ποιος άλλος χώρος μπορεί να ανασυνθέσε­ι αντιπαλότη­τες προτείνοντ­ας αφηγήσεις που δεν οδηγούν στη διανοητική εξαχρείωση;

Newspapers in Greek

Newspapers from Greece