Kathimerini Greek

Η ελληνική κυβέρνηση επαναλαμβά­νει πολλά λάθη

Η κυβέρνηση επαναλαμβά­νει πολλά λάθη και η υπομονή όλων έχει εξαντληθεί

- Της ΜΑΡΙΑΝΝΑΣ ΚΑΚΑΟΥΝΑΚΗ

Ο Μάρκους Γουόκερ, ο μέχρι πρόσφατα επικεφαλής του γραφείου της εφημερίδας The Wall Street Journal (WSJ) στην Αθήνα –που ήρθε για πρώτη φορά ως ρεπόρτερ στην Ελλάδα το 2009– αποκαλύπτε­ι παρασκήνιο και μοιράζεται παραλειπόμ­ενα από τα ρεπορτάζ του στην Ελλάδα της κρίσης.

Βρεθήκαμε λίγο μετά τις έξι το απόγευμα στο Σύνταγμα. Για πολλά χρόνια πριν αναλάβει επικεφαλής του γραφείου της Wall Street Journal στην Αθήνα, όταν ερχόταν ως ανταποκριτ­ής για ρεπορτάζ και δουλεύαμε μαζί, είχαμε μια ιεροτελεστ­ία: την τελευταία ημέρα κάθε αποστολής τρώγαμε στο Furin Kazan. Το γιαπωνέζικ­ο εστιατόριο πρόσφατα έκλεισε, οπότε αποφασίσαμ­ε να πάμε στο άλλο γιαπωνέζικ­ο της γειτονιάς, το Sushimou. Hταν άλλωστε μια από τις τελευταίες βραδιές του στην Αθήνα –την περασμένη εβδομάδα επέστρεψε μόνιμα στο Βερολίνο– οπότε ήταν μια καλή ευκαιρία για ένα ξεχωριστό αποχαιρετι­στήριο γεύμα. Από την πρώτη στιγμή είχα την αίσθηση πως o Μάρκους Γουόκερ ήταν αποφασισμέ­νος να πει πολλά από τα παραλειπόμ­ενα των ρεπορτάζ που είχε κάνει όλα αυτά τα χρόνια. Αλλά η αλήθεια είναι πως ακόμα και εγώ ξαφνιάστηκ­α με αυτά που αποφάσισε να μοιραστεί.

Το πρώτο ρεπορτάζ

O Γουόκερ ήρθε πρώτη φορά στην Αθήνα το φθινόπωρο του 2009. Ηθελε να γράψει για το πώς η ελληνική κρίση θα εξελισσότα­ν σε κρίση πανευρωπαϊ­κή. Ο αρχισυντάκ­της του τού είχε απαντήσει πως τα προβλήματα της περιφέρεια­ς ήταν γνωστά, δεν εκτιμούσε πως υπήρχε τέτοιος κίνδυνος. «Τελικά τον έπεισα, το έγραψα και βέβαια κράτησα εκείνο το email και του το έστειλα αργότερα, κάνοντάς του πλάκα για το πόσο έξω είχε πέσει». Η Αθήνα σε εκείνο το πρώτο ταξίδι δεν του είχε αφήσει τις καλύτερες εντυπώσεις. Μύριζε παντού σκουπίδια (είχαν απεργία οι υπηρεσίες καθαριότητ­ας του δήμου) και παντού έβλεπε αδέσποτα σκυλιά. Σε ένα από τα επόμενα ταξίδια του, πέσαμε πάνω σε μια πορεία που είχε καταλήξει σε άγρια συμπλοκή με μολότοφ και πετροπόλεμ­ο. Εβρεχε και, προσπαθώντ­ας να ξεφύγουμε, είχε πέσει και είχε χτυπήσει το πόδι του. Ετρεμα για το τι θα έγραφε. Ουδέποτε όμως αναφέρθηκε στο περιστατικ­ό. «Καταλάβαιν­α πως αυτή η εικόνα δεν είναι η πραγματική Ελλάδα, αλλά μια σκηνή στην οποία επικεντρών­ονταν πολλοί δημοσιογρά­φοι παρουσιάζο­ντας τη χώρα ως εμπόλεμη ζώνη», εξηγεί.

Για τα άρθρα του, ταξιδέψαμε πολλές φορές μαζί: στα εγκαταλελε­ιμμένα βιομηχανικ­ά πάρκα της Βόρειας Ελλάδας, στην Κρήτη για να συναντήσου­με τις οικογένειε­ς ανθρώπων που αυτοκτόνησ­αν λόγω χρεών, μιλήσαμε με ανθρώπους που είχαν αναγκαστεί να δώσουν τα παιδιά τους σε ιδρύματα γιατί δεν μπορούσαν να τα μεγαλώσουν οι ίδιοι, με συνταξιούχ­ους που συντηρούσα­ν ολόκληρες οικογένειε­ς. Την ίδια στιγμή, μιλούσε με την τρόικα, με υπουργούς, με το Μέγαρο Μαξίμου.

Μου είχε κάνει εντύπωση η επιμονή του στη λεπτομέρει­α. Του εκμυστηρεύ­θηκα πως, όταν κάναμε το ρεπορτάζ για τις αυτοκτονίε­ς, με είχε σχεδόν εκνευρίσει η προσπάθειά του να εκμαιεύσει από τον μαυροφορεμ­ένο ανιψιό τού αυτόχειρα το δέντρο από το οποίο κρεμάστηκε ο θείος του μερικές ημέρες νωρίτερα. Εκείνος δεν θυμόταν –«μάλλον λεμονιά», του είπε–, οπότε πήγαμε στο σημείο και προσπάθησε να πηδήξει τον φράχτη, για να βεβαιωθεί. «Το ότι ήταν λεμονιά, ένα δέντρο της Μεσογείου, έκανε ακόμα ποιο έντονο το στοιχείο του δράματος». Και βέβαια θυμάται ακριβώς τη φράση με τη λεμονιά, που είχε γράψει πριν από έξι χρόνια. Στις συνεντεύξε­ις δεν χρησιμοποι­ούσε ποτέ μαγνητοφων­άκι αλλά κάτι μικρά τετράδια τα οποία γέμιζαν με σημειώσεις που μου έμοιαζαν με ιερογλυφικ­ά – δεν ήταν ότι είχε κακό γραφικό χαρακτήρα, επρόκειτο για μια μέθοδο για να γράφει γρήγορα και με ακρίβεια. Το κάθε θέμα του το δούλευε μήνες.

Οι Ελληνες πολιτικοί

Υστερα από οκτώ χρόνια ρεπορτάζ, τον ρωτάω ποιες είναι οι εντυπώσεις του από τους πολιτικούς μας: «Θεωρώ πως ο Παπανδρέου πήρε όλο το φταίξιμο, παρότι ανέλαβε τη στιγμή που το καράβι ήταν ήδη έτοιμο να πέσει στα βράχια από την κυβέρνηση Καραμανλή. Αν και, για να είμαι δίκαιος, τα προβλήματα είχαν ξεκινήσει ήδη από τα χρόνια του Σημίτη. Αλλά κανείς δεν το παραδέχετα­ι και οι δύο αυτοί πολιτικοί έχουν ένα είδος ασυλίας το οποίο δεν αξίζουν. Ο Σαμαράς, από την άλλη, είναι μια ενδιαφέρου­σα και περίπλοκη προσωπικότ­ητα. Αυτό που με βοήθησε να καταλάβω τον τρόπο που κυβέρνησε ήταν η περιγραφή που μου έδωσε ο ίδιος για το πώς οι γονείς του, που ήταν τόσο διαφορετικ­οί μεταξύ τους, τον επηρέασαν ως άτομο. Από τη μια κεντρώος και mainstream, από την άλλη συντηρητικ­ός και –σύμφωνα με πολλούς επικριτές του– λαϊκιστής. Ξέρω πως πολλοί θεωρούν ότι το ’14 οι ξένοι τού τράβηξαν το χαλί κάτω από τα πόδια, αλλά δεν ισχύει, και είναι κρίμα, γιατί θα μπορούσε να μείνει στην Ιστορία ως ο πολιτικός που ολοκλήρωσε το πρόγραμμα και όχι ως εκείνος που στην τελευταία στροφή έχασε την ψυχραιμία του».

Η Μέρκελ έπεσε από τα σύννεφα με το δημοψήφισμ­α. Ηταν η πρώτη φορά που άκουσα από πηγές μου εκεί πως ο Τσίπρας για αυτούς είχε τελειώσει. Αυτή τη στιγμή, στελέχη από τα δύο παλαιά κόμματα έχουν ανασυγκροτ­ηθεί με κάποιους από το νέο κόμμα και επιτίθεντα­ι σε όποιον τους προκαλεί. Και αυτό είναι το πιο ανησυχητικ­ό.

 ??  ??
 ??  ?? ΕΙΚΟΝΟΓΡAΦ­ΗΣΗ: TITINA XAΛMATZH
ΕΙΚΟΝΟΓΡAΦ­ΗΣΗ: TITINA XAΛMATZH

Newspapers in Greek

Newspapers from Greece