Kathimerini Greek

Taxibeat στα αραβικά, για ασφαλή μεταφορά προσφύγων

-

H εφαρμογή Taxibeat διατίθεται τώρα και στα αραβικά, με πρωτοβουλί­α της εταιρείας σε συνεργασία με την ActionAid, ώστε να εξασφαλίζε­ται η ασφαλής μεταφορά των προσφύγων και ιδιαίτερα των γυναικών από και προς τα camps οποιαδήποτ­ε ώρα της ημέρας.

Σύμφωνα με την ActionAid, πολλοί από τους ανθρώπους που διαμένουν στο Σχιστό και στον Σκαραμαγκά χρησιμοποι­ούν ταξί για τις μετακινήσε­ις τους αλλά, όπως έχουν δηλώσει, αισθάνοντα­ι ανασφαλείς και συχνά πέφτουν θύματα

Σε συνεργασία με την ActionΑid προκειμένο­υ να διευκολυνθ­ούν, ιδιαίτερα οι γυναίκες.

κερδοσκοπί­ας. Ειδικά οι γυναίκες αισθάνοντα­ι ακόμα μεγαλύτερη ανασφάλεια καθώς συνήθως έχουν μαζί τους μικρά παιδιά και δεν μπορούν να επικοινωνή­σουν με τους οδηγούς λόγω γλώσσας.

Για τον λόγο αυτό η ActionAid (διεθνής, ανεξάρτητη, οργάνωση που στηρίζει τους ασθενέστερ­ους) πρότεινε στην Taxibeat να βοηθήσει έτσι ώστε να βρεθεί τρόπος ασφαλούς μετακίνηση­ς για τους πρόσφυγες.

«Για να τους παρέχουν λοιπόν εύκολη, άμεση και, κυρίως, ασφαλή μετακίνηση, η Taxibeat και η ΑctionAid μετέφρασαν την iOS και την Android σχετική εφαρμογή και στα αραβικά. Με τον τρόπο αυτό, οι πρόσφυγες που διαθέτουν smartphone μπορούν πολύ εύκολα να καλέσουν ταξί μέσω της Taxibeat εφαρμογής ξεπερνώντα­ς τη δυσκο- λία της γλώσσας», αναφέρουν οι δύο εταιρείες.

Υπενθυμίζε­ται ότι μέσω της εφαρμογής Taxibeat οι χρήστες μπορούν να εντοπίσουν ένα μεγάλο αριθμό οδηγών, διαθέσιμων 24 ώρες την ημέρα, 365 ημέρες το χρόνο, χωρίς καμία επιπλέον χρέωση, και να τους καλέσουν επιλέγοντα­ς ποιoν συγκεκριμέ­να θέλουν να τους μεταφέρει.

Μέσα στο 2017 το Taxibeat θα ενοποιηθεί με την πλατφόρμα της mytaxi και θα μετονομαστ­εί σε mytaxi.

Newspapers in Greek

Newspapers from Greece