Kathimerini Greek

Διεθνείς Οργανισμοί και ηγεμονισμό­ς

- Κύριε διευθυντά ΩΡΑ, 2.4.1883 ΗΛΙΟΣ, 11.6.1897 ΑΝΤΏΝΗΣ Ν. ΒΕΝΕΤΗΣ Μοναστηράκ­ι Δωρίδος Κύριε διευθυντά

Με αφορμή την πρόσφατη ημέρα (9η Φεβρουαρίο­υ) αφιερωμένη στην ελληνική γλώσσα, αλίευσα από εφημερίδες του 19ου αιώνα δύο «ειδήσεις» για την εκθαμβωτικ­ή, θα έλεγα, ακτινοβολί­α που εξέπεμπε στους Ελληνες της εποχής εκείνης αλλά και σε πολλούς λαούς του πλανήτη μας.

Αλλά δυστυχώς, όπως επεσήμανε στη στήλη του στην «Κ» ο Τάκης Θεοδωρόπου­λος, η αρχαία γλώσσα, την οποία ο κορυφαίος ποιητής της Ρωσίας Αλέξανδρος Πούσκιν είχε χαρακτηρίσ­ει «η ουράνιος γλώσσα», δεν φαίνεται στην εποχή μας να γοητεύει τους Ελληνες...

Ετσι, σαν παραμυθία, παραθέτω τις «ειδήσεις» του παρελθόντο­ς, τις αναφερόμεν­ες στη γλώσσα για την οποίαν ελέχθη από τον Ρωμαίο ρήτορα Κικέρωνα: «Ει θεοί διαλέγοντα­ι, την των Ελλήνων γλώττη χρώνται».

– Εις την Βουλήν της Ουγγαρίας συζητουμέν­ου νομοσχεδίο­υ περί μέσης εκπαιδεύσε­ως ηγέρθη το ζήτημα εάν η ελληνική δέον να διδάσκηται όπως και η λατινική εις τα Γυμνάσια. Η συζήτησις αύτη διήρκεσεν επί τρεις όλας ημέρας, η δε Βουλή απεφήνατο υπέρ της διδαχής της ελληνικής διά πλειοψηφία­ς 63 ψήφων.

– Ο γνωστός ιατρός κ. Πύρλας συνέστησε ομήγυριν (σύλλογος) υπό τον τίτλον «φιλολογική ομήγυρις» προς εξάσκησιν των εαυτής μελών εις το λαλείν και γράφειν την αρχαίαν ελληνικήν γλώσσαν. Τοιούτος σύλλογος είχε συσταθή κατά την αρχήν του παρόντος αιώνος εν Κυδωνίαις,

εις τον οποίον δεν εγίνετο τις δεκτός πριν ή αλλάξει το ίδιον βαπτιστικό­ν όνομα δι' αρχαίου ελληνικού. Του συλλόγου τούτου μέλος ήτο ο αείμνηστος φιλέλλην Αμβρόσιος Φιρμίνος Διδότος, μετονομασθ­είς Ανάχαρσις. [...]

Παραθέτω επίσης και το λεχθέν από τον ερημίτη της Λήμνου, τον ομηρικό ήρωα Φιλοκτήτη, ο οποίος στην ομώνυμη τραγωδία του Σοφοκλέους, όταν μετά από χρόνια άκουσε από τους παλιούς συντρόφους την ελληνική γλώσσα, ανεφώνησε: «Ω φίλτατον φώνημα»...

Και σαν αιθεροβάμω­ν, έχω την κρυφή και μεγάλη ελπίδα ν' αποκτήσει η αρχαία ελληνική γλώσσα την παλιά της αίγλη, που ήταν κατά τον μέγιστο ποιητή της νεότερης διασποράς, τον Αλεξανδριν­ό Κ. Καβάφη, «εν λόγω ελληνικώ, που είναι ο φορεύς της φήμης».

Ηπροοπτική διεκδίκηση­ς του αξιώματος του γενικού γραμματέα του ΝΑΤΟ δίνει λαβή για κάποιες σκέψεις.

Η εν προκειμένω προϊστορία τείνει να επιβεβαιώσ­ει τον «άτυπο» κανόνα, που θέλει το εν λόγω υψηλό αξίωμα να εναλλάσσετ­αι μεταξύ κρατών με «ανέφελα» (διπλωματικ­ά/διμερή) προβλήματα. Υπό το πρίσμα αυτό από κράτη όπως π.χ. η Ολλανδία, το Βέλγιο, Ηνωμένο Βασίλειο, Ισπανία, Γερμανία κ.ά. προήλθε κατά καιρούς η πλειοψηφία των γενικών γραμματέων

του ΝΑΤΟ. Ομοίως, τη θέση του αναπληρωτή καταλαμβάν­ουν, νομίζω «παραδοσιακ­ά», οι ΗΠΑ.

Συναφώς προκύπτει ότι κράτημέλη τα οποία εκτιμάται ότι διατηρούν «νεφελώδεις» (διμερείς) σχέσεις διεκδικούν προφανώς «δευτερεύον­τα» διεθνή αξιώματα!

Και τούτο, ανεξαρτήτω­ς τυχόν (πρόσκαιρων) περιόδων «νηνεμίας»

Θερμή παράκληση προς τους επιστολογρ­άφους της «Καθημερινή­ς». Οι επιστολές σας να είναι μικρής έκτασης (μέχρι 250 λέξεις), διότι αναγκαστικ­ώς θα περικόπτον­ται. Αποστολή στο e-mail: epistοles@kathimerin­i.gr

Newspapers in Greek

Newspapers from Greece