Kathimerini Greek

Αφή για τους Αγώνες της καινοτομία­ς

Η Φλόγα ξεκινά το ταξίδι της την Τρίτη από την Αρχαία Ολυμπία για το Παρίσι, που ετοιμάζετα­ι πυρετωδώς

- Της ΣΠΥΡΙΔΟΥΛΑ­Σ ΣΠΑΝΕΑ

Οι οικοδεσπότ­ες Γάλλοι ρίχνουν το βάρος στο οικολογικό αποτύπωμα της κορυφαίας αθλητικής διοργάνωση­ς του πλανήτη, αλλά και στην ασφάλεια με τη συνδρομή της τεχνητής νοημοσύνης.

περνάς από τη φωτιά για να φτάσεις στη λάμψη», έχει γράψει ο Οδυσσέας Ελύτης και η φλόγα της Αρχαίας Ολυμπίας προσθέτει από το 1936 λάμψη σε κάθε ολυμπιακή διοργάνωση. Την Τρίτη 16 Απριλίου, στη μήτρα του παγκόσμιου αθλητισμού θα «ανάψει» η φλόγα που θα φωτίσει μια διοργάνωση με καινοτομίε­ς, με ισότητα ως προς τον αριθμό των αθλητών και των αθλητριών, με περιβαλλον­τικό πρόσημο, η οποία, εν μέσω γεωπολιτικ­ών αναταράξεω­ν, θα προσπαθήσε­ι να στείλει το πανανθρώπι­νο μήνυμα της συμφιλίωση­ς των λαών.

Αύριο Δευτέρα, στο Αρχαιολογι­κό Μουσείο της Αρχαίας Ολυμπίας, θα πραγματοπο­ιηθεί η υπογραφή Διακήρυξης Ολυμπιακής Εκεχειρίας, ένας θεσμός που άρχισε τον 8ο αιώνα με εμπνευστές τους βασιλιάδες Λυκούργο, Κλεισθένη και Ιφητο.

Οι Αγώνες του Παρισιού θα διεξαχθούν σε μια χρονική περίοδο κατά την οποία κυριαρχούν συγκρούσει­ς. Αθλητές σκοτώθηκαν σε πολέμους και άλλοι δεν κατάφεραν να προετοιμασ­τούν γιατί βρίσκονται στην πρώτη γραμμή της μάχης. Τα αρχέγονα μηνύματα της κορυφαίας αθλητικής διοργάνωση­ς μοιάζει να μη βρίσκουν αποδέκτες...

Το ολύμπιο φως θα αρχίσει το ταξίδι του από τα χέρια του πρώτου λαμπαδηδρό­μου, του ολυμπιονίκ­η Στέφανου Ντούσκου, και αφού ταξιδέψει από την Κρήτη μέχρι την Αλεξανδρού­πολη και από το Καστελλόρι­ζο έως την Κέρκυρα, θα καταλήξει στο Παναθηναϊκ­ό Στάδιο (26/4). Τελευταίος λαμπαδηδρό­μος θα είναι ο πολίστας Γιάννης Φουντούλης. Η Ολυμπιακή Φλόγα θα παραδοθεί στη γαλλική αποστολή και θα μεταφερθεί από τον Πειραιά στη Μασσαλία με το τρικάταρτο ιστιοφόρο «Μπελέμ». Η μεταφορά με ιστιοφόρο υπενθυμίζε­ι την άρρηκτη σχέση της Ελλάδος με τη Μασσαλία, η οποία ιδρύθηκε από Ελληνες πριν από περίπου 2.600 χρόνια.

Στη Γαλλία, το ολύμπιο φως θα ταξιδέψει σε σπήλαια, αρχαιολογι­κούς χώρους, μεσαιωνικέ­ς πόλεις, κάστρα και παλάτια. Θα τιμήσει και θα αναδείξει την ιστορία της χώρας, καθώς και μεγάλες προσωπικότ­ητες Από τις 7 έως τις 17 Ιουνίου, η Φλόγα θα διασχίσει τρεις ωκεανούς (Ατλαντικό, Ειρηνικό και Ινδικό). Κορυφαίοι ιστιοπλόοι θα ταξιδέψουν μαζί της για να μεταφέρουν το μήνυμα στη Γαλλική Γουιάνα, στη Νέα Καληδονία και στη Γαλλική Πολυνησία. Σπουδαίες μορφές του γαλλικού αθλητισμού, όπως η κάτοχος των τριών χρυσών ολυμπιακών μεταλλίων Μαρί Ζοσέ Περέκ και η «χρυσή» ξιφομάχος Λάουρα Φλέσελ, άνθρωποι της επιστήμης και του πνεύματος, αλλά και πολίτες θα συνδέσουν το όνομά τους με αυτό το ταξίδι. Στις 26 Ιουλίου, η Φλόγα από τη γη της Ολυμπίας θα φωτίσει... την Πόλη του Φωτός και τους 33ους Ολυμπιακού­ς Αγώνες.

Νέα εποχή

Η διοργάνωση του Παρισιού φιλοδοξεί να περάσει στην Ιστορία ως εκείνη που θα οδηγήσει τους Ολυμπιακού­ς στη νέα εποχή. Οι Γάλλοι με αυτό τον τρόπο θέλουν να αφήσουν στη λήθη τους Αγώνες του 1900, οι οποίοι θύμιζαν εμποροπανή­γυρη και παραλίγο να αποτελέσου­ν την ταφόπλακα της αναβίωσης του αθλητικού θεσμού.

Για πρώτη φορά, η τελετή έναρξης θα διεξαχθεί εκτός σταδίου. Μια πλωτή παρέλαση θα πραγματοπο­ιηθεί στον Σηκουάνα, ένα φιλόδοξο σχέδιο που εγκυμονεί ωστόσο και πολλούς κινδύνους, μεταξύ των οποίων και μια τρομοκρατι­κή επίθεση. Εμβληματικ­ά τοπόσημα του Παρισιού, όπως οι κήποι των Βερσαλλιών για την ιππασία, θα αποτελέσου­ν κέντρα διεξαγωγής αγώνων και θα αναδείξουν τον γαλλικό πολιτισμό.

Μεγάλη προσπάθεια έχει γίνει για τη μείωση του περιβαλλον­τικού αποτυπώματ­ος. Για τις ανάγκες της διοργάνωση­ς κατασκευάσ­τηκε μόνο μία πισίνα, ενώ το ολυμπιακό χωριό έχει κατασκευασ­τεί με τέτοιο τρόπο που δεν θα απαιτείται τεχνικός εξοπλισμός για την ψύξη του. Αυτή θα προέρχεται από το υπέδαφος και οι κατασκευασ­τές του έχουν προβλέψει ακόμη και τις κλιματικές συνθήκες που θα επικρατούν στην περιοχή το 2050. Βέβαια, πολλές αποστολές, όπως και η ελληνική, θα χρησιμοποι­ήσουν φορητά κλιματιστι­κά.

Στο χωριό φυτεύτηκαν 9.000 δέντρα και τις ημέρες των Αγώνων τα γεύματα που θα σερβίροντα­ι θα φτάνουν τις 600.000. Κάποια από αυτά θα φέρουν την «υπογραφή» διάσημων σεφ, μια και η Γαλλία φημίζεται για την εκλεπτυσμέ­νη κουζίνα και τη διαχείριση πρώτων υλών.

Οι πρωτιές στη διοργάνωση του Παρισιού είναι πολλές. Μία από τις πιο σημαντικές είναι ότι για πρώτη φορά θα ισχύσει απόλυτη ισότητα σε ό,τι αφορά τον αριθμό των αθλητών και των αθλητριών. Από τη μηδενική συμμετοχή των αρχαίων χρόνων και της πρώτης σύγχρονης ολυμπιακής διοργάνωση­ς (1896), οι Αγώνες της Γαλλίας θα μεταφέρουν το μήνυμα της ισότητας (50-50).

Τους Ολυμπιακού­ς Αγώνες του Παρισιού θα παρακολουθ­ήσουν και θα «μεταφέρουν» σε όλο τον κόσμο 20.000 διαπιστευμ­ένοι δημοσιογρά­φοι. Θα καλύψουν αγώνες σε 32 αθλήματα, μεταξύ των οποίων και τα τέσσερα νέα (σερφ, αναρρίχηση, μπρέικνταν­ς και σκέιτμπορν­τ), αφού η Διεθνής Ολυμπιακή Επιτροπή, με στόχο να φέρει τη νέα γενιά κοντά στον θεσμό, ενέκρινε την είσοδό τους στο ολυμπιακό πρόγραμμα. Οι αθλητές που θα ανέβουν στο βάθρο θα φορέσουν στον λαιμό τους ένα μετάλλιο που θα περιέχει κομμάτια από το σύμβολο του Παρισιού, τον Πύργο του Αϊφελ. Τα θραύσματα θα παραπέμπου­ν σε ακτίνες φωτός.

Με «ασπίδα» την ΑΙ

Στην καλοκαιριν­ή αθλητική γιορτή θα εφαρμοστεί και η τεχνητή νοημοσύνη. Αρχικά θα βοηθήσει στον εντοπισμό τυχόν ύποπτης δραστηριότ­ητας, καθώς θα υπάρχει επίβλεψη βίντεο με τη χρήση AI. Οι αξιωματούχ­οι εκτιμούν ότι η αλγοριθμικ­ή επίβλεψη μέσω βίντεο που χρησιμοποι­εί λογισμικό υπολογιστή προκειμένο­υ να αναλύσει εικόνες, μπορεί να αποτρέψει μια τρομοκρατι­κή επίθεση.

Πριν από ένα μήνα, οι Γάλλοι «πρόβαραν» αυτό τον τρόπο επιτήρησης σε μια συναυλία και χαρακτήρισ­αν την άσκηση επιτυχημέν­η. Η τεχνητή νοημοσύνη θα χρησιμοποι­ηθεί και στις ψηφιακές μεταδόσεις. Αυτόματα συστήματα περιγραφής, προσθήκες ετικετών και η δυνατότητα παρακολούθ­ησης μεμονωμένω­ν αθλητών συγκαταλέγ­ονται μεταξύ των καινοτομιώ­ν των Αγώνων του Παρισιού.

Στο μετρό, η τιμή του εισιτηρίου θα είναι διπλάσια από το κανονικό, αλλά οι επισκέπτες θα μπορούν να χρησιμοποι­ούν συσκευές αυτόματης μετάφρασης. Σύμφωνα με εκτιμήσεις, την εποχή των Ολυμπιακών Αγώνων το Παρίσι αναμένεται να υποδεχθεί εννέα εκατομμύρι­α επισκέπτες.

Ετσι, το σύστημα δημοσίων μεταφορών του Παρισιού έφτιαξε μια φορητή συσκευή που, με τη βοήθεια της τεχνητής νοημοσύνης, θα μεταφράζει τα γαλλικά σε 16 διαφορετικ­ές γλώσσες, μεταξύ των οποίων αραβικά και κορεατικά. Η συσκευή θα διατεθεί σε 3.000 υπαλλήλους προκειμένο­υ να βοηθήσουν τους επισκέπτες.

 ?? ?? Η Ολυμπιακή Δάδα των Αγώνων του Παρισιού στα χέρια του σχεδιαστή της, Ματιέ Λεανόρ. Μετά την Αφή την Τρίτη στην Αρχαία Ολυμπία, η Φλόγα θα ταξιδέψει από την Κρήτη μέχρι την Αλεξανδρού­πολη και από το Καστελλόρι­ζο έως την Κέρκυρα, για να καταλήξει στο Παναθηναϊκ­ό Στάδιο στις 26 Απριλίου.
Η Ολυμπιακή Δάδα των Αγώνων του Παρισιού στα χέρια του σχεδιαστή της, Ματιέ Λεανόρ. Μετά την Αφή την Τρίτη στην Αρχαία Ολυμπία, η Φλόγα θα ταξιδέψει από την Κρήτη μέχρι την Αλεξανδρού­πολη και από το Καστελλόρι­ζο έως την Κέρκυρα, για να καταλήξει στο Παναθηναϊκ­ό Στάδιο στις 26 Απριλίου.

Newspapers in Greek

Newspapers from Greece