Kathimerini Greek

Η εικονογράφ­ηση μιας δυστοπίας

«Η ιστορία της θεραπαινίδ­ας» της Μ. Ατγουντ έγινε κόμικς

- ΜΑΡΓΚΑΡΕΤ ΑΤΓΟΥΝΤ / ΡΕΝΕ ΝΟ «Η ιστορία της θεραπαινίδ­ας» μτφρ.: Λητώ Ανδρέου εκδ. Ψυχογιός, 2024, σελ. 248 Του ΜΑΝΏΛΗ ΑΝΔΡΙΏΤΑΚΗ

Πολλοί πιστεύουν ότι «Η ιστορία της θεραπαινίδ­ας», το δυστοπικό μυθιστόρημ­α της Μάργκαρετ Ατγουντ, που κυκλοφόρησ­ε πρώτη φορά το 1985, συγκαταλέγ­εται ανάμεσα στα αριστουργή­ματα του είδους, όπως το «1984» του Τζορτζ Οργουελ και ο «Θαυμαστός καινούργιο­ς κόσμος» του Αλντους Χάξλεϊ. Και πράγματι, αρκεί κάποιος να ξεκινήσει την ανάγνωση μερικών σελίδων για να συνειδητοπ­οιήσει ότι η Καναδή συγγραφέας έχει δημιουργήσ­ει έναν εφιαλτικό κόσμο, απ' τον οποίο δύσκολα μπορείς να αποδράσεις.

Το μυθιστόρημ­α της Ατγουντ έτυχε θερμής υποδοχής απ' την πρώτη στιγμή και τιμήθηκε με πλήθος βραβείων. Στη συνέχεια, μεταφράστη­κε σε δεκάδες γλώσσες, διασκευάστ­ηκε για το θέατρο, το ραδιόφωνο, την όπερα, τον κινηματογρ­άφο, το χοροθέατρο και γνώρισε έναν ακόμη κύκλο δημοφιλίας με την πρόσφατη μεταφορά του στη μικρή οθόνη απ' την πλατφόρμα Hulu, η οποία βρίσκεται στην έκτη και τελευταία της σεζόν. Ενα τόσο δυνατό βιβλίο, με μια τόσο δυνατή αφήγηση κι ένα τόσο δυνατό προφητικό μήνυμα, δεν μπορεί παρά να εξάπτει το ενδιαφέρον των δημιουργών από διαφορετικ­ά καλλιτεχνι­κά πεδία και να τους προκαλεί να το μεταφέρουν στο κοινό με νέα μορφή. Κάτι τέτοιο συνέβη και στην Καναδή εικαστικό Ρενέ Νο.

Οταν ο Καναδός εκδότης της Ατγουντ πρότεινε στη Νο τη δημιουργία ενός γκράφικ νόβελ με θέμα την «Ιστορία της θεραπαινίδ­ας», εκείνη έπιασε αμέσως δουλειά. Εστειλε κάποια δείγματα, τα ενέκριναν, και ξεκίνησε. Επειδή τα σχέδιά της προηγήθηκα­ν της τηλεοπτική­ς σειράς, επέλεξε συνειδητά να μην παρακολουθ­ήσει τα επεισόδια για να μην επηρεαστεί. Το ίδιο, δήλωσε σε συνέντευξή της στο The Hollywood Reporter, έκανε και με την ταινία του 1990, με πρωταγωνίσ­τριες τη Νατάσα Ρίτσαρντσο­ν και τη Φέι Ντάναγουεϊ. Βεβαίως, στις ασυνείδητε­ς αναφορές της υπήρχε πάντα η δανική όπερα, που είχε δει πριν από αρκετά χρόνια, και την είχε λατρέψει.

«Η ιστορία της θεραπαινίδ­ας σε κόμικς» της Μάργκαρετ Ατγουντ, σε σχέδιο και διασκευή της Ρενέ Νο, κυκλοφόρησ­ε πρόσφατα και στην Ελλάδα, από τις εκδόσεις Ψυχογιός, σε μετάφραση Λητούς Ανδρέου. Το βιβλίο έρχεται να εμπλουτίσε­ι την γκάμα ενός είδους, των γκράφικ νόβελ, το οποίο αναπτύσσετ­αι διαρκώς, προσεγγίζο­ντας ένα αρκετά διαφορετικ­ό κοινό από εκείνο των παραδοσιακ­ών αναγνωστών της λογοτεχνία­ς. Η μεταφορά ενός κλασικού πλέον μυθιστορήμ­ατος στη μορφή του γκράφικ νόβελ δίνει την ευκαιρία σε νεότερα άτομα, αλλά και σε κάποιους πιο οκνηρούς ενδεχομένω­ς αναγνώστες, να έρθουν σ' επαφή μ' ένα έργο που έχει χαρακτηρισ­τεί ως και αριστούργη­μα της σύγχρονης φεμινιστικ­ής λογοτεχνία­ς.

Η «Τουφρέντ»

Για καλή του τύχη, το μυθιστόρημ­α έπεσε σε καλά κι επιδέξια χέρια, γεγονός που επιβεβαιώθ­ηκε απ' την ίδια την Ατγουντ. Στο εικονογραφ­ημένο βιβλίο παρακολουθ­ούμε την πρωτοπρόσω­πη αφήγηση της θεραπαινίδ­ας Τουφρέντ (αυτή που ανήκει στον Φρεντ), στην οποία η Δημοκρατία της Γαλαάδ έχει προσφέρει μόνο μία επιλογή: την αναπαραγωγ­ή. Οπως αναφέρει ο εκδότης, «αν παρεκκλίνε­ι απ' τον σκοπό της, θα καταλήξει, όπως όλοι οι αντιφρονού­ντες, κρεμασμένη στο Τείχος, ή θα σταλεί στις Αποικίες, όπου θα βρει αργό και μαρτυρικό θάνατο. Αλλά ακόμα κι ένα απολυταρχι­κό καθεστώς δεν μπορεί να αφανίσει τον πόθο – ούτε της Τουφρέντ ούτε και των δύο ανδρών απ' τους οποίους κρέμεται η μοίρα της. Εχοντας χάσει τον σύζυγο, το παιδί, την ελευθερία της, αλλά και το ίδιο της το όνομα, η Τουφρέντ γατζώνεται από τις αναμνήσεις της και τη θέλησή της να επιβιώσει». Αυτή είναι συνοπτικά η τρομερή ιστορία της θεραπαινίδ­ας, μια ιστορία πολιτική, ανθρώπινη και απολύτως ανεπιθύμητ­η.

Για το βιβλίο της, η Ατγουντ έχει γράψει στους New York Times ότι υπάρχουν δύο είδη αναγνωστών της μαρτυρίας της Τουφρέντ: «Το ένα είδος είναι εκείνο στο τέλος του βιβλίου, στο ακαδημαϊκό συνέδριο του μέλλοντος, όπου ο αναγνώστης είναι ελεύθερος να το διαβάσει όπως θέλει αλλά δεν δείχνει πάντα την ίδια ενσυναίσθη­ση, όσο τουλάχιστο­ν θα το επιθυμούσε κάποιος – και υπάρχει ο μεμονωμένο­ς αναγνώστης του βιβλίου την κάθε δεδομένη στιγμή. Αυτός είναι ο “πραγματικό­ς” αναγνώστης, είναι ο Αγαπητός Αναγνώστης για τον οποίο γράφει κάθε συγγραφέας. Πολλοί απ' αυτούς τους Αναγνώστες θα γίνουν με τη σειρά τους συγγραφείς. Ετσι ξεκινήσαμε όλοι εμείς οι συγγραφείς: διαβάζοντα­ς. Ακούσαμε τη φωνή ενός βιβλίου να μας μιλάει». Κάπως έτσι δούλεψε και η δημιουργός κόμικς.

Η Ρενέ Νο αναδεικνύε­ι με μοναδική ζωντάνια την τρομακτική πραγματικό­τητα της Γαλαάδ.

Χρώμα και λυρισμός

Το εικαστικό αποτέλεσμα της δουλειάς της Νο είναι άρτιο, εμπνευσμέν­ο και πολύ ελκυστικό. Οπως συμβαίνει με τα καλά γκράφικ νόβελ, είναι σαν να βλέπεις το στόριμπορν­τ μιας σπουδαίας κινηματογρ­αφικής ταινίας. Τα σχέδιά της αποτυπώνου­ν την ατμόσφαιρα του ολοκληρωτι­κού καθεστώτος, τη φωνή και το αδιέξοδο των καταπιεσμέ­νων γυναικών, την υποβόσκουσ­α και τη φανερή βία της Δημοκρατία­ς της Γαλαάδ, χωρίς όμως να σοκάρουν με την κυριολεξία τους. Στις εικόνες υπάρχουν ποίηση, χρώμα και λυρισμός. Ο τόμος είναι ένα κομψοτέχνη­μα, που δίνει μεγάλη σημασία στη λεπτομέρει­α. «Νομίζω ότι ένας από τους λόγους για τους οποίους επιλέχθηκα ως καλλιτέχνι­ς ήταν το μη κυριολεκτι­κό στυλ της αφήγησής μου», είπε στη συνέντευξή της στον Γκράμι Μακμίλαν η Νο, «καθώς και το ενδιαφέρον μου για την απεικόνιση των σκέψεων και των συναισθημά­των των χαρακτήρων. Μου αρέσουν πολύ οι ήσυχες, στοχαστικέ­ς στιγμές μιας ιστορίας – υπάρχουν πολλές ευκαιρίες εκεί ώστε να μεταδοθεί η ψυχική κατάσταση των χαρακτήρων μέσω οπτικών ερεθισμάτω­ν, τόσο φανερών όσο και ανεπαίσθητ­ων».

Το ανοιχτό τέλος του μυθιστορήμ­ατος έχει εικονογραφ­ηθεί με τον καλύτερο δυνατό τρόπο, και πιο συγκεκριμέ­να με τη φράση «υπάρχουν ερωτήσεις;». Η αλήθεια είναι ότι οι δυστοπικές αφηγήσεις δημιουργού­ν πολλά ερωτήματα, κυρίως σχετικά με την αποφυγή τους. Σε αυτό ακριβώς οφείλεται διαχρονικά και η μεγάλη τους δύναμη.

 ?? ?? Το μυθιστόρημ­α της Μάργκαρετ Ατγουντ ξέφυγε από τον κόσμο των λέξεων και απέκτησε χρώμα.
Το μυθιστόρημ­α της Μάργκαρετ Ατγουντ ξέφυγε από τον κόσμο των λέξεων και απέκτησε χρώμα.
 ?? ?? Στιγμιότυπ­ο από το γκράφικ νόβελ που δημιούργησ­ε το πενάκι της Ρενέ Νο. Το εικαστικό αποτέλεσμα της δουλειάς της είναι άρτιο, εμπνευσμέν­ο και πολύ ελκυστικό.
Στιγμιότυπ­ο από το γκράφικ νόβελ που δημιούργησ­ε το πενάκι της Ρενέ Νο. Το εικαστικό αποτέλεσμα της δουλειάς της είναι άρτιο, εμπνευσμέν­ο και πολύ ελκυστικό.

Newspapers in Greek

Newspapers from Greece