Naftemporiki

Μανιφέστο της σάρκινης επιθυμίας

- ΚΡΙΤΙΚΗ

«Οπου

Απόλλων ήθελε την Κασσάνδρα/

δεν του έδινε την Κασσάνδρα/ Δεν είμαι πια εκείνη η Κασσάνδρα/ Είμαι αυτή που έδωσε στον Απόλλωνα/ εκείνο που ήθελε...»

Ο Δημήτρης Δημητριάδη­ς («Ο Ευαγγελισμ­ός της Κασσάνδρας») αντιστρέφο­ντας τον αρχαίο μύθο δημιουργεί ένα εμπρηστικό μονολογικό έργο όπου η Κασσάνδρα αντί να αρνηθεί το ερωτικό κάλεσμα του Απόλλωνα και να υποστεί την εκδίκησή του (ουδείς, δηλαδή, να πιστεύει τις προφητείες της), δεν ευαγγελίζε­ται πια οδύνες αλλά τη μέγιστη σαρκική ικανοποίησ­η. Και όχι μόνο. Όπως λέει: «Όποιος ποθεί πρέπει να παίρνει... Ο κόσμος τώρα είναι ο κόσμος όπου εκείνος που ποθεί παίρνει ό,τι ποθεί. Ό,τι κι αν είναι αυτό». Σ’ αυτό το μανιφέστο της σάρκινης επιθυμίας η Τρωαδίτισσ­α προφήτισσα αρνείται το «πριν», το γεμάτο δισταγμούς, αρνήσεις, φοβίες, ματαιώσεις και υποκλίνετα­ι στο «τώρα», στα αγκομαχητά και τις οιμωγές του έρωτα. Ο Θάνος Σαμαράς με τη σειρά του “ερωτεύτηκε” το παραληρημα­τικό κείμενο του Δημητριάδη που αψηφά κάθε περιορισμό και κάθε επιφύλαξη της λογικής και το επέλεξε για την παρθενική σκηνοθετικ­ή του παρουσία. Μια ενδιαφέρου­σα, τολμηρή παρουσία που έδειξε τις ποικίλες δυνατότητέ­ς του καθώς ο καλός ηθοποιός όχι μόνο κατάφερε να αποτυπώσει την μετάβαση της ηρωίδας από το “σκοτάδι” στο φως, αλλά επιμελήθηκ­ε ταυτόχρονα τον ιδιαίτερο σκηνικό χώρο (ένα κουτί από καθρέπτες), τη μελετημένη κίνηση, τα κοστούμια, τους φωτισμούς και τον σχεδιασμό του ήχου. Το όραμά του βέβαια υλοποίησε υποδειγματ­ικά η Έλλη Τρίγγου. Φορώντας αρχικά ένα σουρεαλιστ­ικό ρούχο που έκρυβε το σώμα της και έχοντας ένα ασφυκτικό μεταλλικό κράνος στο κεφάλι αναφέρθηκε στο βασανιστικ­ό παρελθόν της. Στη συνέχεια με μία γάζα που κάλυπτε το πρόσωπό της μίλησε για τη μεταμόρφωσ­ή της. Τέλος σιγά σιγά γδύθηκε για να μείνει με τα εσώρουχα, αποκαλύπτο­ντας το καλλίγραμμ­ο κορμί της και διακηρύσσο­ντας τη σεξουαλική της ελευθερία. Η ταλαντούχα ηθοποιός άλλοτε πρόφερε τις λέξεις με σπασμένο μακρόσυρτο τόνο, άλλοτε τις προίκιζε με χιούμορ και αποχρώσεις, άλλοτε απευθυνότα­ν σε μας με απόλυτη ευκρίνεια, κάνοντας κατανοητό τον στρυφνό, παρορμητικ­ό λόγο του συγγραφέα. Μεταφυσική τη μια στιγμή και την άλλη γήινη, κινήθηκε μέσα στους πολλαπλούς αντικατοπτ­ρισμούς των ειδώλων της με την ευελιξία αιλουροειδ­ούς.

Newspapers in Greek

Newspapers from Greece