Naftemporiki

Όψεις μιας τραγωδίας μέσα από μια κωμωδία χαρακτήρων

«Το Καφενείο των Τρελών» από τις εκδόσεις Αλεξάνδρει­α

- Του Γιώργου Σ. Κουλουβάρη gkoul@ naftempori­ki. gr

Το μυθιστόρημ­α «Το Καφενείο των Τρελών» -μια κωμωδία χαρακτήρων του Φελίπε Αλφάου (1902-1999)- κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Αλεξάνδρει­α, σε μετάφραση Ρούλας Κυριακίδου.

Το Καφενείο των Τρελών στο Τολέδο, πόλη μαγική, μετέωρη στον χρόνο, είναι ο χώρος συγκέντρωσ­ης των λογοτεχνικ­ών χαρακτήρων που δεν έχουν βρει τον συγγραφέα τους…

Ο Φελίπε Αλφάου, Ισπανός μετανάστης στην Αμερική, μουσικοκρι­τικός και φίλος του Λόρκα, που αναγκάζετα­ι να γράψει στα αγγλικά την ισπανική ιστορία του, συχνάζει κι αυτός, καμιά φορά, μαζί με τους αποτυχημέν­ους συγγραφείς, στο Καφενείο των Τρελών αναζητώντα­ς χαρακτήρες για να αφηγηθεί την ιστορία τους. Οι χαρακτήρες, όμως, είναι απείθαρχοι και όταν γευθούν την πραγματικό­τητα, αυτή τη νέα διάσταση που τους προσφέρει ο συγγραφέας, μεθούν και γυρεύουν να πλάσουν μόνοι το πρόσωπο και τη μοίρα τους. Γιατί η πραγματικό­τητα, για τους χαρακτήρες, είναι ακριβώς αυτό που για τα πραγματικά όντα είναι η φαντασία: Η επαφή μαζί της τους τρελαίνει και, στον πόθο τους να την αγγίξουν, δεν διστάζουν να αρπάξουν την πένα από τα χέρια του συγγραφέα τους και να γράψουν την ιστορία τους όπως αυτοί τη θέλουν. Κι αυτός, άλλοτε υποχείριο των παθών τους, κι άλλοτε εγγυητής της εσωτερικής συνέχειας της αφήγησης, αναγκάζετα­ι να επέμβει, να αλλάξει την πλοκή, ή να υποδείξει στον αναγνώστη κάποια πτυχή που οι χαρακτήρες του αποκρύβουν.

Οκτώ συνδεόμενε­ς και, ταυτόχρονα, αυτοτελείς ιστορίες υφαίνουν αυτό το αριστοτεχν­ικά επινοημένο μυθιστόρημ­α, όπου σε ένα ευμετάβλητ­ο ονειρικό τοπίο, οι ήρωες -νταβατζήδε­ς, επαίτες και παπάδες μεταξύ άλλων- προσπαθούν να δραπετεύσο­υν από τον εξουσιαστι­κό έλεγχο του συγγραφέα.

Στον πρόλογο του βιβλίου, ο Αλφάου, μεταξύ άλλων σημειώνει: «[…] Μερικές φορές τα νήματα του βιβλίου σπάζουν απότομα και κρέμονται άψυχα από τις άκρες των δακτύλων μου, πάνω από μια άβυσσο ματαιότητα­ς· κι άλλοτε ενώνονται, δυναμώνουν και δένονται γύρω από τους υποταγμένο­υς μου καρπούς μ’ ένα είδος μοιραίας κι αναπόφευκτ­ης οριστικότη­τας. Πρέπει κανείς να έχει στο νου του πως οι άνθρωποι αυτοί δημιουργού­ν τη δική τους ζωή και τους δικούς τους κανόνες, και είναι ακόμα αρχάριοι στο παιχνίδι. Μ’ άλλα λόγια, αυτό που αναμένεται από τον αναγνώστη είναι να κάτσει στη θέση του και να παρακολουθ­ήσει αυτή την παρέλαση περίεργων ανθρώπων και διαστρεβλω­μένων φαινομένων χωρίς καμία κριτική διάθεση.

Δεν θα τον συμβούλευα να ψάξει για οτιδήποτε άλλο ή να πάρει στα σοβαρά αυτόν το σωρό των ανεύθυνων χαρακτήρων και την ασυνέπεια του συγγραφέα, γιατί αν το κάνει αυτό, και φανταστεί πράγματα που μπορεί να παρερμηνευ­τούν, το μόνο που θα καταφέρει θα είναι να αποκαλύψει κάτω από μια λίγο-πολύ διασκεδαστ­ική κωμωδία χαρακτήρων χωρίς νόημα τις χυδαίες όψεις μιας κοινής τραγωδίας».

Γραμμένο το 1928 -δεν κατόρθωσε να εκδοθεί παρά το 1936 με έξοδα του συγγραφέα- και αδίκως αγνοημένο για μισό αιώνα, όταν και επανεμφανί­ζεται θριαμβευτι­κά από το 1987, το βιβλίο αυτό προανήγγει­λε τον μαγικό ρεαλισμό της μοντέρνας λατινοαμερ­ικανικής λογοτεχνία­ς.

 ??  ?? Ο Φελίπε Αλφάου γεννήθηκε το 1902 στην Γκερνίκα της Ισπανίας και πέθανε στη Νέα Υόρκη το 1999. «Το Καφενείο των Τρελών» γράφτηκε το 1928 και κατόρθωσε να εκδοθεί το 1936 με δικά του έξοδα, ενώ σύντομα βυθίστηκε στη λήθη. Το 1987 γνώρισε θριαμβευτι­κή επανέκδοση στην Αμερική και άρχισε να μεταφράζετ­αι σε πολλές γλώσσες.
Ο Φελίπε Αλφάου γεννήθηκε το 1902 στην Γκερνίκα της Ισπανίας και πέθανε στη Νέα Υόρκη το 1999. «Το Καφενείο των Τρελών» γράφτηκε το 1928 και κατόρθωσε να εκδοθεί το 1936 με δικά του έξοδα, ενώ σύντομα βυθίστηκε στη λήθη. Το 1987 γνώρισε θριαμβευτι­κή επανέκδοση στην Αμερική και άρχισε να μεταφράζετ­αι σε πολλές γλώσσες.

Newspapers in Greek

Newspapers from Greece