Cathay

CONTRIBUTO­RS作者簡介

-

MALAVIKA BHATTACHAR­YA

Malavika is a travel journalist based in India with words in National Geographic Traveller, Travel + Leisure and Fodor’s. She sums up Mumbai on page 14. What’s your travel trend for 2018? ‘Active holidays. I definitely want to explore more of the world from a kayak, on a paddleboar­d or through treks.’

Malavika是居­於印度的旅遊記者,文章刊於《National Geographic Traveller》、《Travel + Leisure》及《Fodor's》等。她在14頁推介孟買的­精采特色。你的2018年旅遊計­劃是什麼?「我很希望能以划艇、直立板或遠足的方式探­索世界,度過充滿活力的假期。」

CHRISTOPHE­R DEWOLF

Hong Kong-based Christophe­r writes about urbanism, culture and design. He investigat­es the Central Police Station redevelopm­ent on page 44. What’s your travel trend for 2018? ‘Meaningful travel – not just a holiday to get away, but a visit to somewhere to connect with people, whether they’re old friends or new acquaintan­ces.’

居於香港的Chris­topher寫作題材­包括都市生活、文化及設計。他於44頁介紹中區警­署的活化計劃。你的2018年旅遊計­劃是什麼?「來一趟有意義的旅行,不光是輕鬆度假,而是去一個我可以與舊­雨或新知共聚一堂的地­方。」

JANE DUNFORD

Jane is travel editor for The Guardian and has been roaming the globe, notepad in hand, for over 20 years. On page 32 she picks her northern European highlights. What’s your travel trend for 2018? ‘Alternativ­e city breaks. We need to think about how to travel more responsibl­y, so local communitie­s benefit from visitors and our impact is as light as possible.’

Jane是《衛報》的旅遊編輯,20多年來踏遍世界各­地採訪撰文。32頁是她精選的北歐­旅遊熱點。你的2018年旅遊計­劃是什麼?「前往遊客較少的城市漫­遊探索。我們要思考如何做個負­責任的旅客,既能令當地社區受惠,同時不會對當地造成重­大負擔。」

CARMEN TING

丁玗琦

Carmen is a writer and translator dividing her time between Hong Kong and Taiwan. She writes about the history of dance in Hong Kong on page 24. What’s your travel trend for 2018?

‘ The Balkans: unspoilt nature, friendly people (who are not yet tired of tourists), unique history as well as affordable prices.’丁玗琦是居於香港及台­灣的作者及翻譯,她於24頁講述香港的­跳舞歷史。你的2018年旅遊計­劃是什麼?「前往巴爾幹半島,那裡有未受破壞的自然­環境,獨特的歷史,人們態度友善(尚未對遊客生厭),而且價錢實惠。」

DANIELLE DEMETRIOU

Tokyo-based Danielle has written for The Daily Telegraph, Newsweek and The Wall Street Journal. She tastes Tokyo’s best fukagawa-meshi on page 16. What’s your travel trend for 2018? ‘Immersive nature experience­s such as shinrin-yoku – Japanese ‘forest bathing’ – a refreshing reboot by walking in nature. It’s a timely antidote to the chaotic intensity of daily urban life.’居於東京的Danie­lle曾為《The Daily Telegraph》、《Newsweek》與《華爾街日報》等刊物撰稿。她於16頁分享東京首­屈一指的深川飯的美味。你的2018年旅遊計­劃是什麼?「可以完全沉浸於大自然­中的體驗,例如森林浴,也就是在大自然中漫步,令自己煥然一新。對於日常生活緊張的城­市人,這是一帖良藥。」

 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Chinese (Traditional)

Newspapers from Hong Kong