China Daily

Play aims to give audiences a taste of farm life in Shaanxi

- By CHEN NAN chennan@chinadaily.com.cn

After wrapping up its performanc­es in Beijing on April 2, the play Bai Lu Yuan (White Deer Plain), will tour other Chinese cities, including Guangzhou, Shenzhen, Nanjing, Shanghai and Suzhou of eastern Jiangsu province, through June.

Adapted from the late Chinese writer Chen Zhongshi’s novel of the same title, the play, by Shaanxi People’s Art Theater, tells the story of two farming families surnamed Bai and Lu.

It is set in northweste­rn Shaanxi province in the decades between the fall of the Qing Dynasty (1644-1911) and the founding of New China in 1949.

Published in 1993, the novel won China’s top literary honor, the Mao Dun Literature Prize, and it has been hailed by critics as a must-read for those who want to gain a deeper understand­ing of the country.

Among the book’s adaptation­s, a film with the same title directed by Wang Quan’an won the Silver Bear for best cinematogr­aphy at the 2012 Berlin Film Festival.

The Beijing People’s Art Theater adapted the classic into a play back in 2006. It was directed by eminent Chinese stage director Lin Zhaohua and featured famous actors, including Pu Cunxin and Song Dandan.

Meng Bing wrote the script for the play for both the Beijing People’s Art Theater and Shaanxi People’s Art Theater. He says the play’s current national tour is a commemorat­ion of Chen, who died of cancer at the age of 73 in April 2016.

“To adapt a novel with more than 500,000 words to a three-hour play is quite challengin­g,” says Meng.

Meng has written nearly 100 scripts for TV series, films and plays.

“I visited Chen and talked with him before adapting the novel into a script. And Chen shared his ideas about writing the novel and his analysis of the characters, which was very helpful,” he says.

Chen was born in August 1942 in Xi’an, the provincial capital of Shaanxi. He started writing prose in 1965 and completed the novel in 1992.

With its publicatio­n in 1993, Chen shot to fame almost overnight. Critics described his works as a “realistic reflection of Chinese contempora­ry history”.

“During the process of adaptation, I mapped out on the wall the relationsh­ip of all the characters in the novel, their life experience­s and changes against certain period of time in history. I also tried to figure out the personalit­y of each character for the stage presentati­on,” Meng says.

“This novel is timeless and I wanted to display the writer’s ideas as much as possible.”

The scriptwrit­er stayed in the province’s countrysid­e for weeks while working on his script, trying his hand at farming and eating noodles with the local people. That helped him understand the deep connection between farmers and their land.

The play debuted to a warm reception in Xi’an, in December20­15. Chinese theater critic Li Longyin declared it “the best play of 2016”.

“The advantage of the Shaanxi People’s Art Theater’s rendition of the novel is obvious because the story takes place in Shaanxi. All the actors were from the province and they speak the local dialect, which adds to the play’s authentici­ty,” says Meng.

The Shaanxi People’s Art Theater also impressed audiences with its stage sets, which reflect real-life Shaanxi society.

Set designer Huang Kaifu drew inspiratio­n from the province’s Folk Art Museum, where he saw relics of Qing architectu­re.

The patterns on doors and sizes of noodle bowls were re-created to look similar to Qing-era objects.

Director Hu Zongqi says that a highlight of the play is the music, which includes elements from Shaanxi’s Qinqiang Opera, a typical Shaanxi folk opera known for highpitche­d singing. The composer Zhao Xiaodan read the novel many times before creating the music.

“The function of the music is to help convey emotions of people — not just the characters but also the audiences,” the director says.

 ?? PROVIDED TO CHINA DAILY ?? The Shaanxi People’s Art Theater’s rendition of Bai Lu Yuan features impressive stage sets that are reflective of real-life Shaanxi society. The music is inspired by the traditiona­l Qinqiang Opera.
PROVIDED TO CHINA DAILY The Shaanxi People’s Art Theater’s rendition of Bai Lu Yuan features impressive stage sets that are reflective of real-life Shaanxi society. The music is inspired by the traditiona­l Qinqiang Opera.

Newspapers in English

Newspapers from Hong Kong