China Daily

China makes mark at Edinburgh festival

-

LONDON — As a longtime participan­t at the Edinburgh Festival Fringe, China has brought over 20 stage performanc­es this year.

More than 3,000 performanc­es are being staged at the festival by more than 50,000 presenters from 62 countries and regions over three weeks in August.

China Goes Pop!, a coproducti­on by China Arts and Entertainm­ent Group and Broadway Asia Internatio­nal, combines staggering traditiona­l Chinese acrobatic feats with a cheery Western aesthetic, blaring pop music and art, and a cutesy love story.

This show tells the story in Broadway style, and the cast includes an acrobatic troupe from Shandong province, some members of which are Cirque du Soleil alumni. With costumes by a Tony Awardwinni­ng designer, the show creates a joyful and theatrical carnival that the audience can understand and enjoy regardless of age or language.

Elisa Dew came to the producer after watching the hourlong show at Assembly Hall.

“My grandma wants me to tell you that this is the best show she has ever seen,” the 15-year-old said. “It’s also my favorite one on the Fringe.”

The show has sold out every day since its premiere. If we say the popularity of Chinese acrobatics is partly because it has no language barriers, then the success of a modern Chinese drama, The Dreamer, undoubtedl­y reflects the advantage of Eastern and Western cultural communicat­ion.

Inspired by William Shakespear­e’s A Midsummer

Night’s Dream and The Peony Pavilion by his Chinese contempora­ry, Tang Xianzu, The Dreamer is a collaborat­ion between the Shanghai Dramatic Arts Centre and the British theatrical company Gecko. The production blends various elements of storytelli­ng to bring a new twist to these classic texts, performed by a Chinese cast.

Helena, the heroine, becomes an unhappy, unassertiv­e and romantical­ly unattached drone toiling at a corporate office, pining for her indifferen­t boss Demetrius but completely overshadow­ed by the glamorous and popular Hermia. The scenario taps into a modern-day Chinese social context in which pressure is still often applied to unmarried young women.

Tang Xianzu’s tale, which is less familiar to Western audiences, is more lightly referenced as a book Helena is reading. The audience sees fragments of the book as shadow play.

Executive producer Tang Shi told Xinhua that preparatio­ns started two years ago.

“We saw the Gecko troupe’s performanc­e at the Edinburgh Fringe Festival a few years ago and decided to invite them to Shanghai for cooperatio­n.”

Although the actors speak Chinese, the story is told in a Western way, which makes it understand­able to foreign audiences.

Greek Amalia Bennett said: “I do not understand Mandarin, but I fully understand the expression, gesture and emotion of the characters. It is a story about love, jealousy and freedom.”

China Goes Pop! and The Dreamer are among the seven outstandin­g shows presented under the framework of China Focus.

Chinese performers have been participat­ing in the Edinburgh Festival Fringe for years to bring Chinese culture to the famous Western-style arts festival that dates back to 1947. This is the first time that China has tried to promote Chinese culture and performanc­es in an integrated way.

China Focus, a collective program supported by the Ministry of Culture and the Shanghai Administra­tion of Culture, Radio, Film and TV, is expected to act as a better platform for Chinese art and culture display.

Starting this year, this event will be launched annually during the Edinburgh Festival Fringe. It will select high-level programs to enhance the influence of Chinese arts in the festival.

Newspapers in English

Newspapers from Hong Kong