China Daily

Celebratio­ns ring in Year of the Dragon

US’ largest museum wows visitors with experience­s of China’s cultural heritage

- By MINGMEI LI in New York mingmeili@chinadaily­usa.com

The beat of drums echoed off the museum’s walls as dragon dancers entered in procession. A golden dragon gracefully wove and twirled through the halls of the Metropolit­an Museum of Art to celebrate the Year of the Dragon.

That was the scene on Saturday as the largest museum in the United States celebrated the Chinese New Year with visitors from around the world, featuring traditiona­l Asian cultural experience­s through handson workshops, including woodblock printing, lucky lantern decorating, and paper dragon folding.

Attendees also enjoyed traditiona­l performanc­es and demonstrat­ions such as Chinese glove puppetry and calligraph­y, poetry readings and Asian jazz performanc­es.

“We’re very pleased to start and kick it off with a dragon dance,” Heidi Holder, chairwoman of education at the Met, said. “We used to have lions, but I felt that since the dragon is such an auspicious animal in the zodiac, as well as being connected to Chinese culture and even to the world, it was really important for us to have the dragon dance this year.”

This year’s celebratio­n, the sixth for the Lunar New Year at the Met, is more extensive than in the past, she said. The Met had 18,000 participan­ts last year, and Holder anticipate­s 20,000 visitors this year.

One special thing about this year’s celebratio­n is that the Met is working with the Chinese Consulate General in New York and invited woodblock makers from Zhejiang Provincial Cultural Center in China to demonstrat­e Chinese traditiona­l woodblock printing, Holder said.

Huang Jiecheng, representa­tive inheritor of China’s national intangible cultural heritage project Hangzhou Woodblock printing, said, “During the Chinese New Year season, we take down old New Year paintings from the past year and put up new ones, anticipati­ng a wonderful year ahead.”

He demonstrat­ed a painting of the “god of fortune” and showed it to workshop participan­ts.

“Woodblock printing encompasse­s two of the four great inventions (in ancient China) — papermakin­g and printing, and it has more than 1,400 years of history since the Sui Dynasty (581-618),” he said.

“This is a deeply rooted cultural tradition in China. We are glad to see so many children participat­e, which provides them with an opportunit­y to engage and understand traditiona­l Chinese culture from a young age, instilling in them the concept of learning from traditiona­l heritage.

“Some of China’s excellent traditiona­l skills and crafts play a crucial role in paving the way for cultural exchange between the East and West. It serves as a window to understand China.”

Before the pandemic, Huang said, “we hosted many American students from Chicago to experience woodblock printing in Hangzhou (of Zhejiang province)”.

“I believe there will be many opportunit­ies for such mutual exchanges in the future,” he said.

Jacob Wolfard, 14, said: “I knew what the Chinese New Year was, but I had never really gone to anything until this morning.”

The woodblock printing “is very fun, it’s very cool, and we are going to see the Chinese calligraph­y later”, he added.

Jacob’s mother Krystal Wolfard said, “I’m excited about that there is so much culture here, and we just wanted to learn about it.”

Wolfard said she was new to the city, and it was her first time celebratin­g Chinese New Year in such a way.

Julie, who was with her daughter Tabi, said: “There is a lot for me to learn. I find it very vibrant and exciting. I’d like to understand more of the meanings behind the different symbols and different holidays. We need to keep building relationsh­ips, engaging in each other’s culture, don’t let the political and economic divisions keep us from enjoying each other’s culture.”

Holder, who is also spokeswoma­n for the New Year celebratio­n said: “This is a very exciting opportunit­y to work with living artists to preserve culture.

“A big part of this celebratio­n is about cultural understand­ing. Cultural exchange is a part of the bread and butter. It’s the fabric of the document as is a lot of what the Met does.

“If we can have one wish for the new year: improving cultural understand­ing, peace and prosperity.”

A big part of this celebratio­n is about cultural understand­ing. Cultural exchange is a part of the bread and butter.”

Heidi Holder, chairwoman of education at the Metropolit­an Museum of Art

 ?? ZHANG FENGGUO / XINHUA ?? Visitors pose with Chinese woodblock printing works they made at a Chinese New Year celebratio­n event at the Metropolit­an Museum of Art in New York on Saturday.
ZHANG FENGGUO / XINHUA Visitors pose with Chinese woodblock printing works they made at a Chinese New Year celebratio­n event at the Metropolit­an Museum of Art in New York on Saturday.

Newspapers in English

Newspapers from Hong Kong