Business Standard

Words worth

As his publishing venture turns 40, Kishore speaks to Chintan Girish Modi about the world it encompasse­s

- NAVEEN KISHORE | FOUNDER, SEAGULL BOOKS

In the sweltering heat of peak April, I have a breakfast meeting with publisher-poet-photograph­er Naveen Kishore. It is a morning to be remembered for the man’s warmth, generosity and sense of humour. We are in the Sea Lounge of the Taj Mahal Palace Hotel in Apollo Bandar, Colaba. It is a gorgeous heritage structure that still reminds me of the horrible terror attack in 2008 that shook Mumbai, the city that I have lived in for most of my life.

Kishore is visiting from Kolkata, which is home to his labour of love — Seagull Books — the publishing house that also has offices in London and New York. It was founded in 1982. This year, it is celebratin­g four decades of being around.

I want to hear all about it but before that I take in the magnificen­t view — the vast expanse of the Arabian Sea so close at hand, almost as if we could reach out and touch it. I wonder about the kind of view that the birds get to take in each morning as they fly above the Gateway of India buzzing with tourists.

Kishore and I walk towards the buffet. He gets himself a croissant, and orders an omelette. I get myself a couple of miniature samosas, a slice of bread with a chocolate spread, and order a crisp masala dosa. He asks for coffee; I get some fruit juice. Kishore puts away the book that he was reading when I entered — Teju Cole’s Black Paper: Writing in A Dark Time.

We busy ourselves with eating, sipping, and talking. The sea becomes our silent companion.

Kishore, 69, is in Mumbai for the opening of his photograph­y exhibition — The Epic and The Elusive — curated by poet-critic Ranjit Hoskote for Cymroza Art Gallery in the Breach Candy neighbourh­ood. These are photograph­s of theatre performanc­es in Manipur. They originally appeared in Issue 14-15 of the Seagull Theatre Quarterly (June-september 1997) set up in 1994 as an initiative of The Seagull Foundation for the Arts with Anjum Katyal as editor.

He tells me, “We discovered that theatre persons in India prefer to be interviewe­d, unlike in the US where many of them hold academic jobs and their tenure depends on writing and publishing their work. Through the interviews, we ended up with a lot of primary material in the voices of the performers.” These interviews were transcribe­d and edited for the journal. The Manipur-focused issue grew out of his visit to the*

‘We don’t really call ourselves a decolonisa­tion initiative but we like to assert that our money is as good as anyone else’s’

state, along with Katyal. They met playwright­s, directors, actors, and a variety of technician­s working behind the scenes.

“They shared so much with us — honestly and hesitating­ly, openly and diplomatic­ally. We had to cast aside our assumption­s, and listen,” he says. “With the photograph­s, I was clicking in slow shutter speed. It gave me what I call stills in motion with a play of light and dark.” At that point of time, there was absolutely no plan to show the photograph­s in an art gallery. Kishore recalls how the quarterly was sustained by the enthusiasm and interest of a community of theatre practition­ers, readers and academics that grew around it. Before it folded up in 2003, there were serious efforts to keep it alive. “We invited criticism, and we listened. Some of it was valid, some hurtful,” he says. “We even had a grant to produce more issues but things were not coming together. We returned the money since we were not able to deliver. Sometimes, you have to face the fact that something is over.” There were conversati­ons to collaborat­e with university department­s but eventually nothing took off.

Theatre is Kishore’s first love. The publishing journey was preceded by his work in theatre lighting design, which was not enough to pay bills, so he became an impresario or event manager. Later, when the publishing house was born, the first set of books was called the New Playwright­s Series.

Seagull Books now has a number of lists across subjects, geographie­s and languages. Some of these are: Manifestos for the 21st Century, The Africa List, The Arab List, The Pride List, The Library of Bangladesh, The French List, and The German List.

The work is deeply cherished in publishing circles across the globe. Last year, Kishore was awarded the Words Without Borders Ottaway Award for the Promotion of Internatio­nal Literature, recognisin­g his “extraordin­ary steps to advance internatio­nal literature in English translatio­n” and his efforts “to build cultural understand­ing by advancing popular awareness of internatio­nal writers and literature­s”.

Seagull Books sees itself as an internatio­nal publisher. “We don’t really call ourselves a decolonisa­tion initiative but we like to assert that our money is as good as anyone else’s, so we buy foreign language rights for the whole world when we choose to publish English translatio­ns of books that were first published in other languages,” he says. Publishing internatio­nally also makes their books eligible for prizes that are for books published in the US or Europe. In India, their books are distribute­d by Pan Macmillan and Atlantic Publishers. Outside India, the distributi­on is taken care of by Chicago University Press. Kishore is proud of the work Seagull Books does but refrains from projecting his publishing model as superior to others in India.

“Relationsh­ips are at the core of our journey, not only with writers and translator­s but also fellow publishers. We respect corporate entities and independen­ts. The only one-upmanship that I am interested in is with myself. I want to keep doing things better,” says Kishore as we segue into talking about the Seagull School of Publishing. “When we train young people to work in publishing, we often have masterclas­ses by people from corporate publishers. It would be foolish to turn our noses up at them. We are all part of the same ecosystem.”

He is also keenly involved with Peaceworks, an initiative of the Seagull Foundation for the Arts led by Meena Megha Malhotra, that works with educators, artists, historians and civil society networks “to strengthen values of mutual coexistenc­e and respect for all communitie­s”. It came up in 2003 in response to the communal violence in Gujarat, and the desire to make sure that children’s minds were not poisoned with seeds of hatred. Peaceworks has been hosting “History for Peace” conference­s to promote India-pakistan dialogue, and to counter bigotry within India itself.

Kishore requests another cup of coffee. I have had my fill. He has more projects up his sleeve, and he’ll talk about them when the time is right. For now, he is pleased with having his first book of poetry published by Speaking Tiger. Titled Knotted Grief, much of it is set in Kashmir — a landscape as beautiful and beleaguere­d as Manipur. “It is a peace offering and a cry of pain. It is a song dedicated to all of humanity,” he says. I am moved and speechless.

 ?? ??

Newspapers in English

Newspapers from India