Deccan Chronicle

Almanac writers at odds over Telugu year name

- DC CORRESPOND­ENT

Confusion persists on not just the Ugadi date this year, but also on the name of Telugu year.

Almanac writers have given six Telugu names like Heimalambi, Heimalamba, Heivillamb­i, Heivilamba etc. According to sources, not only almanac writers, but also several Sanskrit scholars and spiritual speakers are searching for the meaning of Telugu year and the exact name of the year.

But they have not come to a uniform conclusion.

Drukh Siddantha almanac writers state the name of the Telugu Year as Hemalamba, while Purva Siddantha almanac writers, especially TTD almanac writer Tangirala Venkata Krishna Purna Prasad, insist it is Hemalambi.

Sri Adisankara­charya Sarada Lakshmi Nrusimha Peetham (Sree Matham) of Hariharapu­ram Asthana Siddanthi and almanac writer, following Drukh Siddantha Upadrashta Krishna Murthy and Drukh Siddantha Almanac Writers Associatio­n’s former president G.M. Pattabhi Sastry, said the Telugu year’s name was Hemalamba, according to centuries-old Granthas.

They said when Hemalamba year had come 60 years ago, it was named Hemalamba. But other Sanskrit pandits also expressed different opinions of the names.

Eminent Sanskrit scholar and spiritual speaker Kesapragad­a Satyanaray­ana said Heivillamb­i was correct. He said there is no specific meaning for it but Hei means to ‘invite’ the next Telugu year and Villambi was like ‘Jaya and Vijaya’ Telugu years previously. He said prominent Telugu book Pedda Balasikha termed it Heivillamb­i.

But Sanskrit scholar and spiritual speaker Dhulipala Mahadevama­ni said Heivilambi was correct.

Newspapers in English

Newspapers from India