The languages will unite India
As we prepare to celebrate Hindi Diwas, we must focus on the evolution of the vernacular as well
Recently, when an attempt was made to create a controversy over the use of Hindi on a signboar data station of the Bengal ur uM etro,Iw as reminded of an old Hindi adage: Baasi kadhi mei nu baal( Trying to boils tale curry ). Those who wanted to make political capital by stoking the fires of linguistic differences have not succeeded.
Ben ga lu ru isa bust ling metropolis. A large mass of people settled in one geography assume the character of a city only when there isa common feeling of co existence. Ben ga lu ru has always followed this principle. Even this time, the citizens of Bengaluru have scored cent percent as far as mutual respect for fellow citizens was concerned. The selfish tactics of politicians can affect society only when society allows itself to be influenced.
On September 14 India is preparing to celebrate Hindi Di was. Although it is true that Hindi has the status of being India’s official language and is the common heritage of a large geography of the country, but each and every citizen of the nation is still not at ease understanding or speaking the language. Some people may term it as a failure of our national character, but by habit, if you indulge me, I would like to discuss a few positive points. The issue is not just about Hindi, but the development of all Indian languages and discovering common link ages between them.
A few years ago, my wife and I were in southern India for the winter vacation. We were headed for a pictures que village near the seashore located next to our resort in Puducherry. A girl clad in local attire came towards us and began asking my wife something in Tamil. There was a language barrier between them but if a person make san honest effort, every hurdle can be overcome. Initially she could catch just one word :“Punjabi ”. We didn’t take long to realise that just like everybody in the north calls everybody in the south a “Madrasi”, similarly people in the south consider all north Indians as “Punjabis”. Using a mix of some Hindi, a little English and gestures, my wife conveyed to her that we had arrived from Delhi. I left them trying to strike a dialogue and moved ahead.
Later my wife told me that a group of women had joined the conversation. Despite the language barrier, they told her names of bird species and local trees. They also told her Tamil names for the articles of clothing they were wearing. As a reciprocal gesture, they sought other information. Along with Tamil movies, the women said they liked to watch Hindi films on TV. Bollywood movies, songs and dialogue shave found a significant audience in the south. They love Hindi movie stars as much as Rajinikanth, Kamal Haasan, Mo han Ba bu, Rekha,S ride vi and He ma Malin ia re adored in the north. There was a time when Hindi-speaking people were viewed with suspicion, but this has changed.
Another big reason behind this change is the economic liberalisation of 1991 which encouraged the corporatisation of India. The advent of technology led to the emergence of tech hubs such as Ben ga lu ru, Hyderabad and Gurugram. Like large American and Euro- pe an cities, these cities are populated more by talented mi grants than the native population. The task of national integration, which social reformers such as Shankaracharya carried out through religion, has been completed by economic liberalisation. Today a young person belonging to any region or speaking any language has little difficulty migrating to these cities to earn a living. Every migrant brings with him some basic elements of his culture and sows its seeds there.
If you’ ve noticed, of late, Hindi has incorporated words from other languages. The case is similar with other Indian languages. Now we just need to cat alyse the process because language has the potential to overcome all obstacles created by linguistic divisions. The long conversation between my wife and the women from rural Puducherry is an example of this.
In recent years, technology has opened the doors to many new possibilities. Two years ago Google India said that the consumption of Hindi content was growing at the rate of 94% every year. Compared to this, the rate of growth for consumption of English content was just 19%. A Microsoft survey says those searching for information in local languages on the Internet are growing rapidly. The rise of local tongues on the Internet will clear the misconceptions that are proving to become obstacles in the course of finding common linkages between Indian languages.
Isn’t this a sign of a positive change?