Hindustan Times ST (Mumbai)

Indian-origin scripts to be documented

- Vanita Srivastava vanita.srivastava@htlive.com

By our assessment, there are approximat­ely 10 million manuscript­s in India. We are taking steps to enhance their access, improve awareness about their cultural inheritanc­e and encourage their use for educationa­l and research purposes. P JHA, director of the state-run National Mission for Manuscript­s

NEW DELHI: The ministry of culture will start the process of documentin­g Indian-origin manuscript­s in foreign countries including the United States, the United Kingdom, Japan and Russia, a top official said. “There are more than 77 libraries outside India where major collection­s of manuscript­s of Indian origin exist. We will be reaching out to many foreign countries including the US, the UK, Japan Russia,” said P Jha, director of the state-run National Mission for Manuscript­s.

The Mission was set up in February 2003 to locate, enumerate, preserve and describe Indian manuscript­s both within the country and abroad.

For starters, the Mission will document about 17,000 such manuscript­s in Vietnam and 48,000 in Thailand.

The documents identified in Vietnam are in Cham script, which is used to write Cham, an Austronesi­an language spoken by some 230,000 Chams in Vietnam and Cambodia while those in Thailand are in the Lanna script, a writing system used for Lanna language, a close relative of the Thai language. The Cham and Lanna script are both so-called Indic scripts, and derived from Indian languages.

These will be translated into Roman script, documented and digitised.

The manuscript­s, mostly pertaining to Hindu and Buddhist religions, are with personal collectors as well as libraries.

“By our assessment, there are approximat­ely 10 million manuscript­s in India. We are taking steps to enhance their access, improve awareness about their cultural inheritanc­e and encourage their use for educationa­l and research purposes,” Jha added.

The Indian origin manuscript­s in Maldives and Mongolia will be documented next.

As part of its annual day celebratio­n on 7 February, the Mission made the metadata of around 3.2 million manuscript­s accessible through its web portal.

One can now access the digitised manuscript­s on the portal, namami.gov.in.

The Hindi version of the portal was launched on this occasion.

Surendra Mohan Mishra, project coordinato­r of Manuscript­s Resource and Conservati­on Centre of Kurukshetr­a University said: “Indian-origin manuscript­s are stacked in the libraries of many foreign countries...it is therefore, essential to protect and conserve these manuscript­s.”

Newspapers in English

Newspapers from India