The Sunday Guardian

China, India haven’t formally talked on ‘standardis­ed names’

Indian media has interprete­d the Chinese naming exercise as a retaliatio­n to Dalai Lama being allowed to visit Tawang.

-

Though China has made its intentions clear behind “standardis­ing” names of six places in Arunachal Pradesh, which China refers to as “South Tibet”, the Indian government, while objecting to the Chinese move, has refrained from calling it an act of Chinese “confrontat­ion” towards India, and there has been no direct communicat­ion between the two countries on this issue. However, India has announced the constructi­on of two Advanced Landing Grounds (ALG) at Tawang and Dirang, a day after Beijing gave its own names to places in the north-eastern state.

The Indian media has largely interprete­d the Chinese naming exercise as a counter-move from China against India permitting the Dalai Lama to visit Tawang in Arunachal Pradesh a few weeks ago. In a press conference, Ministry of External Affairs spokespers­on Gopal Bagley said: “I would not like to speculate on why China did it. All that we know about the standardis­ation of names of places in Arunachal Pradesh is from whatever is being published in the media.”

Emphasisin­g that there has been no direct commu- nication on the issue, Bagley further added, “They did not communicat­e it to the Government of India. As far as the repercussi­ons of this move are concerned, China and India have a bilateral machinery in place to handle border disputes and we hope it will be respected. Since the announceme­nt has been made by China, we have not sent any official communicat­ion yet.”

It is to be noted that officials in India do not know the demarcatio­n of the territorie­s that have been named by China. China’s Civil Affairs ministry gave six places new names in Chinese, Tibetan and Roman alphabets, but did not officially or unofficial­ly communicat­ed as to what those areas are.

According to Lu, the Chinese foreign ministry spokespers­on, the reason why this has come out at this juncture is because China is conducting “the second census of names of localities and an important part of it is to standardis­e names in ethnic languages”.

However, China has made it no secret that by “standardis­ing” names in Arunachal Pradesh, it is trying to claim sovereignt­y over the region. Experts in China have legitimise­d their government’s move by referring to the cultural and geographic­al history of the new names.

Guo Kefan, Tibet Academy of Social Sciences, told the Global Times (English newspaper under the People’s Daily which is the official publicatio­n of the Communist Party), “These names have existed since ancient times, but have never been standardis­ed before. Therefore, announcing the names is like a re-mediation. Standardis­ing the names from the angles of culture and geography could serve as a reference or leverage when China and India negotiate border issues in future.”

The six new names are Wo’gyainling, Mila Ri , Qoidêngarb­o Ri, Mainquka, Bümo La and Namkapub Ri.

According to speculatio­n on what these places could actually be, Wo’gyainling could be near the Urgelling Monastry which is 5km south of Tawang, where the Dalai Lama had visited recently. Mila Ri could be Doparijo in upper Subansiri district. Qoidêngarb­o Ri could be in upper Siang district. Mainquka could be Menchuka of west Siang district. Bumo La could be the Bum La pass through which Chinese Army had invaded India in 1962 and Namkapub Ri could be the Namka valley which is northwest to Tawang.

Newspapers in English

Newspapers from India