The Sunday Guardian

A loving tribute to the legacy of poetry that belongs to WWI

- CERI RADFORD

OOM BOOM BOOM BOOM / BOOM BOOM BOOM BOOM” While the most memorable war poem in the literal sense must be credited to Blackadder’s Baldrick, the First World War—which ended 100 years ago this Sunday— produced some of the most enduring lines in the English language.

A combinatio­n of modern sensibilit­ies and mechanical slaughter upended the epic tradition of using poetry to glorify warfare. In its place, came the visceral rage of poems like Wilfred Owen’s “Dulce et Decorum Est”, which described marching in a row of broken down “blood-shod” soldiers and watching the “guttering, choking, drowning” death of a man from mustard gas.

The Latin title and final line are taken from an extract by the poet Horace which translates into: “It is sweet and right to die for your country”. Owen, who was killed a week before the fighting ended, used his haunting talent to tear down this “old lie”. Siegfried Sassoon, a shell-shocked survivor, was equally scathing in poems such as “Suicide in the Trenches”: You smug-faced crowds with kindling eye Who cheer when soldier lads march by, Sneak home and pray you’ll never know The hell where youth and laughter go. There is a special bite to poems written by young men who were fighting and dying, a clash between the breathing humanity of their poetry and the barbarity of war. But what about the poetry of peace? Or the many voices beyond the heroic figures on the front lines?

Step forward Carol Ann Duffy, who has released an anthology called Armistice: A Laureate’s Choice of Poems of War and Peace for the centenary of the end of the First World War. Disclaimer: I love Carol Ann Duffy. Anyone who can write a poem about an onion and make it sing has a special place in my heart. She is both brilliant and breezy, and this collection reflects her approach with a range of poems that broaden our understand­ing of what war poetry can be. As Duffy writes in a foreword: “The poets of these pages write, across centuries, of the grief of war and bruised grace of peace.”

Around a third of the 100 poems in the collection are by female writers, including Sappho on ancient Greek military glory and Jo Shapcott on the chilling euphemisms of the Gulf War. They capture everything from bereavemen­t to the boring mundanity of carrying on—and cleaning up. In “The End and the Beginning”, the Polish Nobel prize-winning poet Wislawa Szymborska writes: After every war someone has to tidy up. Things won’t pick themselves up, after all It’s a poem that wears its profundity lightly, capturing the fact that war is constant ( All the cameras have gone / to other wars) and ultimately meaningles­s, as the memories fade out through the generation­s until we understand “nothing less than nothing” about its causes.

In a similar vein Dorothy Parker, best known for her flip epigrams, imagines Penelope, the wife of Odysseus, stranded a long way from heroism: I shall sit at home and, and rock; Rise, to heed a neighbour’s knock; Brew my tea, and snip my thread; Bleach the linen for my bed. From stifling domesticit­y to distant violence: a highlight of the collection is “Pomegranat­es of Kandahar”, by Sarah Maguire. Written in 2007, against the backdrop of the war in Afghanista­n, it draws parallels between a landmine and a pomegranat­e to capture the way violence becomes encased in the everyday: thrust your knife through the globe then twist till the soft flesh cleaves open While military language deliberate­ly deadens empathy— enemies and targets are easier to kill than people, after all – poetry makes you feel the twist of the knife, the blast of the bomb. It also makes you feel the luxury of normality. The Iraqi poet Saadi Youssef’s “Night in Al-Hamra”, translated from Arabic, tells the story of an embattled district in Beirut as an incantatio­n that includes everything from “a candle for the sky that has folded” to “a candle for a bottle of water”.

There are poems that strike a hopeful note: Sassoon is on gentler form here in “Reconcilia­tion”, as he imagines bereaved English and German mothers finding common ground; while Emily Dickinson writes in “‘Hope’ is the thing with feathers” of a bird that sings in the “chillest land”. But some of the most memorable poems confront the impossibil­ity of hope. In “Progress”, Alan Gillis writes about his home town Belfast’s supposed recovery with finely pitched sarcastic rage: So I guess we can look forward to taking boxes from the earth. I guess that ambulances will leave the dying back amidst the rubble to be explosivel­y healed. As in Northern Ireland, so in Vietnam. John Balaban, a conscienti­ous objector who was injured by shrapnel while teaching in Vietnam, captures the grotesque aftermath of the conflict. In his poem “In Celebratio­n of Spring”, he describes a marine rotting in a swamp as an “eel / slides through the cage of his barred ribs,” while “all across the USA / the wounded walk about and wonder where to go.”

A hundred years after a conflict that tore Europe apart and killed around 40 million people, this excellent collection explores the gamut of human emotions and responses to warfare. Nature is soothing or savage, reconcilia­tion is plausible or impossible. The one thing binding these poems together is the human empathy at their heart. As Duffy writes: “If war is the messenger of hate, poetry is the messenger of love.” THE INDEPENDEN­T

 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from India