Iran Varzeshi

اويگون: بازي با تراكتورساز­ي دوستانه است

-

ســرمربي الغرافه جوري حرف ميزد كه انگار نه انگار براي مسابقه دادن به ايران آمده. شايد هم از ســر بيانگيزگي بود كه ميگفت: «منتظر طرفداران تراكتورساز­ي هستيم، چون شور و اشتياق آنها زبانزد است. البته متاسفانه هر دو تيم براي صعود شانسشــان را از دست دادهاند و ما هم به همين خاطر ناراحتيم، ولي بازيهايي كه از خودمان به نمايش گذاشــتيم خوشايند است. از طرفي محرومان و مصدومان زيادي داريم و در واقع با يك تيم ناقص به تبريز آمدهايم اما خب نميخواهيم بازنده باشيم. بايد تمامي استعدادها و توانمندي خودمان را نشان دهيم. در اين ديدار با يكســري تغيير به زمين خواهيم رفت. بازيكناني مانند وســلي اسنايدر را در اختيــار نداريم و همانطــور كه گفتم با تيمي ناقص به تبريز آمدهايم. بازيكناني مانند روبرتو و اســنايدر بازيكنان بزرگ و پرآوازهاي هستند كه در هر شــرايطي ميتوانند به تيم كمــك كنند اما بــراي اين بازي آنهــا را در اختيار نداريم. با اين حال آرزوي ما اين اســت كه مقابل تراكتورســ­ازي يك بازي جوانمردانه و خوب انجام بدهيم تا همه تماشــاگرا­ني كه به ورزشــگاه ميآيند، لذت ببرند. اگر چه اين يك بازي دوستانه اســت.» سرمربي تركتبار الغرافــه در ادامــه تيم هموطنش ســاغالم را اينطور ارزيابي كرد: «تا جايي كه من ميدانم، تراكتورســ­ازي در اين فصل مشكالت عمدهاي داشته. اين تيم يكي از تيمهاي پرطرفدار ايران است. وظيفه باشگاه تراكتورساز­ي هميشه اين اســت كه تيمي اليــق اين هواداران بســازد. تراكتورســ­ازي يكــي از مهمتريــن و بهترين مربيان تركيــهاي را در اختيــار دارد. منتظر اين هستم كه تراكتورساز­ي فصل آينده تيمي بســازد كه در كورس قهرماني باشد. شايد اين تيم اكنون مشكالتي داشــته باشد اما يكي از باشگاههاي بزرگ ايران است.»

Newspapers in Persian

Newspapers from Iran