Sunday Independent (Ireland)

The Domestic

Feasting at the buffet of tragic anecdotes is a very Irish tradition, says Sophie White, but why do we serve them up to sad people?

-

Misery miners

‘What a fun headline,” you might be thinking right now over your Sunday fry. I’m not about to hit you with a monologue of misery, but a very Irish trait has come to my attention, and I’m fairly certain that, at the time of writing, it hasn’t been formally christened yet. Here’s where I come in.

It’s hard to say when exactly I first noticed this uniquely Irish attribute, but it might have been during a bout of postnatal depression after my first baby. As a race, we have an intriguing and completely ludicrous way of dealing with other people’s distress. It’s something I like to call ‘misery mining’.

For some reason, when confronted with the angst of others, instead of being empathetic or trying to distract them or cheer them up, our knee-jerk reaction is to plate up another worse incident of woe and offer it to the dejected person as some strange form of consolatio­n.

As I cradled the tiny baby, visitor after visitor brought, along with gifts, quite inexplicab­ly the most hideously tragic anecdotes to heap upon me. I can never quite decide whether it’s a ‘things could be so much worse’ kind of vibe, or if the misery miner in question is just reminded by your sad circumstan­ces of some other interestin­g sad circumstan­ces they recently heard about.

“Did you hear that the Riordans’ house burnt down? And then in the hotel where they were staying, Mrs Riordan found a lump in her breast and then the breakfast buffet didn’t do hash browns,” might constitute one such misery-fest.

“When encounteri­ng an already miserable person, why is our instinct to ply them with more misery?”

Having perpetrate­d the odd bit of misery mining myself, I see that it’s a way, albeit an odd one, of dealing with the awkwardnes­s of another person’s pain, a conversati­onal tic passed down through generation­s. “You’ll never guess who died,” is, as we all know, a fairly standard opening gambit for any telephone conversati­on with an Irish mother.

In the same vein, many a pleasant Irish funeral is spent debating who’s next. As a nation, we enjoy a good communal lament. Just look at Liveline. It’s verging on a form of tragi-porn for us. A friend of mine just lost a close friend, and instead of tea and sympathy, she’s being hit with an abundance of tea and misery. It’s confusing. Why do we do this? When encounteri­ng an already miserable person beaten down by life, why is our instinct to ply them with more misery?

I suspect we have the expression “misery loves company” to blame, but in my years as a miserable pessimist I’ve uncovered the true balm for malaise: cake. It’s important to note that the icing-to-cake ratio shifts in proportion to the level of anguish. This cake is suitable for weathering mild misery. If the circumstan­ces are dire, double the icing quantity.

 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from Ireland