The Kerryman (South Kerry Edition)

‘De Chion Focal’ seolta go spleodrach

-

DEIRTEAR go bhfuil Gaelainn na Gráige, in Iarthar Duibhneach, chomh saibhir is a fhéadfá a fháil in aon bhall d’Éirinn. Déarfadh daoine go bhfuil a gcanúint féin Gaelainne acu ar an nGráig i.e. Gráigis! Bhuel, tá Gráigis an-shaibhir agus an dhomhain ins gach aon leabhar atá tagtha ó pheann Phádraig Ó Cíobháin na Gráige go nuige seo agus ní haon eisceacht an an seod deireanach seo uaidh.

Is é an Dr. Tomás Liam Ó Murchú a rinne seoladh spleodrach ar leabhar an úncal, Pádraig Ó Cíobháin, i dTigh Áine ar an nGráig, Baile An Fheirtéara­igh tráthnóna Dé hAoine seo caite. Ócáid iontach ar leith a bhí inti agus an ghrian ag dul faoi lastiar de Cheann Sraithe.

‘De Chion Focal’ an teideal ar an deichiú leabhar seo ón scríbhneoi­r líofa seo agus siad Coiscéim na foilsitheo­irí. Mura labhradh Gráigis den scoth an oíche sin ní labharfar go deo arís a leithéid.

“Ba léir ón gcéad lá .... gur don nGaelainn amháin a ceapadh guth an Chíobhánai­gh agus gurb í an teanga chéanna a laoch fé mar gurb í an teanga an laoch i litríocht na mionteanga­n i gcónaí”, dar leis an scoláire Breandan Ó Cróinín, a bhfuil nóta leis ar leathanach cúil an leabhair.

Go deimhin, is i gCorca Dhuibhne atá formhór na scéalta sa leabhar seo suite, mar is dual don gCíobhánac­h agus í scríte i stíl shaibhir shamhlaíoc­h agus í lán de ghéarchúis agus de ghreann, ar uairibh.

Agus dúirt Ó Murchu i dtaobh na stile scríbhneoi­reachta sa leabhar gurb é an ‘tabhairt faoi ndeara’ an bua is treise atá ag Pádraig Ó Cíobháin

‘Is geall le sceits bheag na haon chor a chuireann sé do ar a leathanach. An teanga agus na focail mar ghléas tarraiceoi­reachta aige. Más ea, ní hiad na tréithe fisiceacha amháin a bhreithnío­nn sé, meánn sé meon, machtnamh agus síce an duine agus pobal. Cruthaíonn an sceits gluaiseach­t agus meanma an radhairc. Mothú a thugann an léitheoir isteach san eachtra, a thugann i láthair é, a dh’fadaíonn a shamhlaíoc­ht. Uaireanta ineosann an líne is neafaisí scata dúinn mar gheall air ár gcarachtar, an rud a deir sé, conas a deireann sé é, cló a chuireann sé do le linn allagair’.

Dúirt Pádraig Ó Cíobháin féin gurb iad:

‘na pearsanan a láithríonn sna saothair liom atá luaite agam anso anocht, agus i saothair eile dem chuid, reoite ina gcló clóite, ní dhreofaid choíche. Buanpháirt­ithe iad a thionlaic mé fan bhóthar na samhlaíoch­ta go dtí seo. Cá bhfios ná go mbeadh a thuilleadh cuileachta­n againn ar a chéile amach anso, mar nach gá an fhírinne a ghéilleadh i gcónaí don rá ar deir: an iomarca den aithne sea a mhéadaíonn an tarcaisne. Níl dabht orm ná gur bhoichte an duine mise in éagmais a gcomhluada­r. Pé ionramháil a dheineas orthu, pé athrach cló chuireas i gcionn ar a bpearsanta­chtaí; pé athrach treo a chuireas i gcionn ar a saol, alt ar alt, leathanach ar leathanach, saothar ar saothar, creidim, gan iad, gur bhoichte de dhuine mise dá n-éagmais san, ná iadsan im éagmais-se’.

 ??  ?? An Dr. Tomás Liam Ó Murchú agus an t-údar, Pádraig Ó Cíobháin.
An Dr. Tomás Liam Ó Murchú agus an t-údar, Pádraig Ó Cíobháin.

Newspapers in English

Newspapers from Ireland