La se­con­da vi­ta di Ku­be­flex

A New Lea­se of Li­fe for Ku­be­flex

Abitare - - BOOSTER -

Ku­be­flex is an ex­pe­ri­men­tal sum­mer hou­se de­si­gned by Ar­ne Ja­cob­sen in 1969. This mo­du­lar hou­se, of whi­ch ju­st one pro­to­ty­pe was pro­du­ced for a tra­de fair in 1970, is ma­de up of six cu­bes wi­th 10-squa­re-me­tre si­des. The rooms are elec­tri­cal­ly hea­ted (wi­th a fi­re­pla­ce in the living room), and the­re is a kit­chen, ba­th­room and fur­ni­shed be­droom. De­si­gned to be­co­me a de­mo­cra­tic, mo­bi­le al­ter­na­ti­ve for sum­mer ho­li­days, it was not a com­mer­cial suc­cess and ne­ver went in­to pro­duc­tion, re­mai­ning no­thing mo­re than an exer­ci­se in de­si­gn for the Da­ni­sh ma­ster, who actually used the pro­to­ty­pe him­self as his hou­se in the coun­try. Now that it no lon­ger ser­ves that pur­po­se, Ku­be­flex has been re-as­sem­bled in the Da­ni­sh to­wn of Kol­ding, in the gar­den of the Tra­pholt mu­seum, ho­me to one of Scandinavia’s mo­st im­por­tant de­si­gn col­lec­tions Ku­be­flex è una ca­sa spe­ri­men­ta­le di­se­gna­ta da Ar­ne Ja­cob­sen nel 1969 e rea­liz­za­ta per una fie­ra in un uni­co esem­pla­re nel 1970. Que­sta ca­sa mo­du­la­re, com­po­sta da sei cu­bi con fac­ce di 10 me­tri qua­dra­ti, do­ta­ta di ri­scal­da­men­to elet­tri­co, living con ca­mi­no, cu­ci­na, bagno e ca­me­ra ar­re­da­ta, non fu mai un suc­ces­so com­mer­cia­le. Pen­sa­ta per di­ven­ta­re un’al­ter­na­ti­va de­mo­cra­ti­ca e mo­bi­le per le va­can­ze esti­ve, ri­ma­se un eser­ci­zio pro­get­tua­le del mae­stro da­ne­se. Tant’è che il pro­to­ti­po ese­cu­ti­vo di­ven­tò la re­si­den­za di cam­pa­gna de­gli Ja­cob­sen. Esau­ri­ta an­che que­sta fun­zio­ne, og­gi è sta­ta ri­mon­ta­ta a Kol­ding, in Da­ni­mar­ca, nel giar­di­no del Tra­pholt, mu­seo che ospi­ta una del­le col­le­zio­ni di de­si­gn più im­por­tan­ti di tut­ta la Scandinavia. (MS)

La ca­sa mo­du­la­re spe­ri­men­ta­le di Ar­ne Ja­cob­sen ap­pro­da al mu­seo Ar­ne Ja­cob­sen’s ex­pe­ri­men­tal mo­du­lar hou­se goes to the mu­seum

Is­sey Miya­ke, No.1 Dress, No.1 Jac­ket (2010). Gli abi­ti dal­le mil­le sfac­cet­ta­tu­re di­se­gna­ti da Is­sey Miya­ke flut­tua­no nel­lo spa­zio co­me scul­tu­re sen­za ma­te­ria; sen­za cu­rar­si de­gli aspet­ti più cor­ren­ti del­la moda – il sex ap­peal, lo sta­tus – ma con il so­lo obiet­ti­vo di «tro­va­re una re­la­zio­ne in­te­res­san­te tra un pez­zo di stof­fa e il cor­po uma­no». Sti­li­sta e de­si­gner fuo­ri da­gli sche­mi, na­to a Hi­ro­shi­ma nel 1938, Miya­ke da qua­rant’an­ni sperimenta tec­ni­che, ma­te­ria­li, la­vo­ra­zio­ni. Non so­lo nel mon­do del tes­su­to: con le sue poe­ti­che lam­pa­de di car­ta (pro­dot­te da Ar­te­mi­de) ha vin­to nel 2014 il Com­pas­so d’Oro e al Sa­lo­ne del Mo­bi­le 2016 di Mi­la­no por­te­rà una col­le­zio­ne per la ta­vo­la di ce­ra­mi­che, ve­tri e tes­si­li (Iit­ta­la). In­tan­to a fa­re il pun­to sul suo la­vo­ro è il Na­tio­nal Art Cen­ter di To­kyo con la mo­stra The work of Miya­ke Is­sey (dal 16 mar­zo al 13 giu­gno). (Sa.B)

Newspapers in Italian

Newspapers from Italy

© PressReader. All rights reserved.