ALICE PICIOCCHI
I L S I ST E M A D I P R E FA B B R I C A Z I O N E A D OT TATO È S E M P L I C E , V E LO C E E A S S I C U R A U N ’A LTA Q UA L I TÀ THIS TECHNIQUE OF PREFABRICATION COMBINES SPEED AND SIMPLICITY WITH HIGH QUALITY
Laureata in design, abbraccia il mondo dell’editoria lavorando per diverse testate. Appassionata di mappe e sostenitrice della pratica empirica come strumento di crescita, si è spinta a esplorare Kiribati per cercare il punto-zero di alcuni temi che da sempre l’appassionano: spazi pubblici, sociologia, antropologia.
After graduating in design, she has embraced the world of publishing. A lover of maps and a supporter of empirical practice as a means of growth, she has ventured as far as Kiribati in search of the vanishing point of a number of questions that have always fascinated her: public spaces, sociology, anthropology.
| Al piano terreno uno spazio pubblico, al primo piano sei unità residenziali. Il tutto racchiuso in un interessante volume prefabbricato di cemento. Lo studio di Porto SUMMARY sostiene che in futuro metodi di costruzione rapida come
questo saranno sempre più diffusi / On the ground floor a public space, on the first floor six residential units. All of it enclosed in an interesting prefabricated volume of concrete. The Summary studio of Porto argues that in future methods of rapid construction like this will become increasingly common
SIAMO A VALE DE CAMBRA, un comune 50 chilometri a sud di Porto, lungo una strada discontinua che alterna villette kitsch, condomini anonimi e capannoni industriali. Qui lo studio portoghese Summary ha da poco completato un edificio multifunzionale che applica un particolare sistema prefabbricato da montare in soli tre giorni – il sistema Gomos – ispirato ai moduli di calcestruzzo delle infrastrutture di drenaggio dell’acqua. Il volume è costituito da due piani indipendenti con accesso a differenti quote (quindi privi di scale e ascensori), e con funzioni diverse, pubblica al piano terreno (una panetteria e uno spazio per eventi) e residenziale al primo piano.
Questo è il terzo edificio che Summary realizza così, e lo studio ne ha in cantiere altri due (una casa in mezzo a un bosco e un asilo). «Il piano terreno funziona come un tavolo strutturale in cima al quale si trova un gruppo di sei oggetti colloca
WE ARE IN VALE DE CAMBRA, a municipality 50 kilometres to the south of Porto, along a discontinuous road lined with small kitsch villas, nondescript blocks of flats and industrial sheds. Here the Portuguese studio Summary has recently completed a multifunctional building to which it has applied a particular method of prefabrication that permits the assembly of a house in just three days – the Gomos system – inspired by the concrete modules used for the construction of sewer pipes. The volume consists of two independent storeys with access at different levels (and so there are no stairs or lifts) and with different functions, public on the ground floor (a bakery and a space for events) and residential on the first floor.
This is the third building that Summary has realized in this way, and the studio has two more under construction (a house in the middle of a wood and a nursery school). “The ground floor functions as a slab on top
ti e orientati liberamente», spiega l’architetto Samuel Gonçalves, fondatore dello studio. I sei “oggetti” di cui parla sono sei unità residenziali di 45 metri quadrati, ognuna con il proprio ingresso. Tre sono pensate per soggiorni brevi – da qui infatti partono numerose escursioni e percorsi in mountain-bike – le altre tre per affitti a lungo termine, sempre a prezzi accessibili. La metratura ridotta rende le unità confortevoli per due persone (c’è una sola camera da letto) ma «sopra ogni bagno una piccola alcova consente di pernottare in condizioni insolite. Questa camera extra ha una finestra, visibile nella parte superiore della facciata posteriore. E i bambini la adorano», commenta Gonçalves.
Ciò che contraddistingue il sistema Gomos ideato da Summary rispetto ad altre tecniche di prefabbricazione, spiega l’architetto, è che combina rapidità e semplicità d’installazione con una altissima qualità. Tutti i moduli sono di calcestruzzo ad alta resistenza; lo strato isolante è racchiuso all’interno delle pareti, dunque difficilmente si danneggia e non si creano ponti termici; le partizioni interne sono robusti pannelli di calcestruzzo, e non semplice cartongesso. Inoltre i moduli sono prodotti in fabbrica in condizioni molto controllate, il che limita gli of which is set a group of six freely arranged and oriented objects,” explains the architect Samuel Gonçalves, founder of the studio. The six “objects” he’s talking about are six residential units of 45 square metres, each with its own entrance. Three are intended for short stays – the location is in fact the point of departure for numerous treks and mountain-bike trails – while the other three will be let on long-term leases, but at affordable rents. Their small size makes the units suitable for two people (they have only one bedroom) but “a small alcove above each bathroom can be used for guests to stay overnight in exceptional circumstances. This extra room has a window, visible in the upper part of the rear façade. And children love it,” comments Gonçalves.
What distinguishes the Gomos system devised by Summary from other techniques of prefabrication, explains the architect, is that it combines speed and simplicity of installation with very high quality. All the modules are made of high-strength concrete; the layer of insulation is embedded in the walls, which makes it hard to damage, and so no thermal bridges are created; the internal partitions are sturdy panels made of concrete and not just plasterboard. In addition, the modules are factory pro
errori e accelera notevolmente il processo di costruzione. La richiesta di rapidità oggi è un fenomeno globale, precisa Gonçalves. «C’è una forte spinta all’inurbamento. Ora meno di 3,5 miliardi di persone vivono nelle città, entro il 2030 saranno 5 miliardi. Significa che dobbiamo definire nuove modalità rapide per accogliere questa popolazione svincolandoci dalle tecniche costruttive classiche. Con l’aumento della domanda inoltre l’offerta tende a diminuire, il che si traduce in un aumento dei prezzi al metro quadrato. L’unica soluzione è l’edilizia off-site. La prefabbricazione a nostro parere sostituirà progressivamente l’edilizia tradizionale». ○
duced under tightly controlled conditions, limiting mistakes and accelerating the construction process considerably. The demand for speed is a global phenomenon today, points out Gonçalves. “There is a strong trend of urban migration. At present less than 3.5 billion people live in cities, but by 2030 this will have risen to 5 billion. It means that we are going to have to come up with new and rapid ways of accommodating this population by moving away from traditional techniques of construction. With the increase in demand, moreover, the supply tends to diminish, resulting in an increase in the cost per square metre. The only solution is off-site building. Prefabrication in our view is going to gradually take the place of traditional construction.” ○
IL PIANO TERRENO SOSTIENE SEI “OGGETTI” COLLOCATI LIBERAMENTE THE GROUND FLOOR SUPPORTS SIX FREELY ARRANGED “OBJECTS”