Corriere del Mezzogiorno (Campania)

Enzo Gragnaniel­lo «In viaggio coi poeti» Un progetto con il Solis String Quartet

Le anticipazi­oni dell’ultimo lavoro del cantautore dei Quartieri Spagnoli che ha tradotto in italiano grandi del rock e del pop. L’anteprima a Sorrento «Quando i Solis mi hanno proposto questo progetto ho accettato subito»

- di Carmine Aymone

«Ho tradotto i pensieri di poeti come Ji m Morrison, Leonard Cohen, Tom Waits, Simon & Garfunkel, Chico Buarque, Jacques Brel, Nick Cave, cantandoli. Mi sono emozionato tantissimo». Enzo Gragnaniel­lo racconta il suo nuovo progetto discografi­co dal titolo «In viaggio coi poeti» realizzato con il Solis String Quartet. Come fatto in passato da Fabrizio De André e da Francesco De Gregori con Bob Dylan e Georges Brassens, Gragnaniel­lo in punta di penna «traduce» in italiano o meglio reinterpre­ta utilizzand­o pensieri e parole proprie, una manciata di grandi classici come «Riders on the storm» dei Doors che diventa «Anima in balì a»,« Perfect day» di Lou Reed («Un giorno perfetto»), «To be by your side» di Nick Cave («Domani volerò»), «Dance me to the end of love» di Leonard Cohen («Balliamo alla fine dell’amore»), «Broken bycicles» di Tom Waits («Biciclette rotte»), «The sound of silence» di Simon & Garfunkel («Il suono del silenzio»). Un viaggio in musica che partendo dai Quartieri lo ha condotto nel Canada di Cohen, nell’Australia di Cave, nella California dei Doors e di Waits, nella New York di Reed, nel Brasile di Buarque, nell’Argentina di Piazzolla.

«Quando quei musicisti straordina­ri che sono i Solis, alias Antonio Di Francia, Vincenzo Di Donna, Luigi De Maio e Gerardo Morrone, mi hanno proposto questo progetto ho accettato subito », racconta Gragnaniel­lo. «La mia anima musicale mi ha condotto a scegliere brani che amo da sempre di artisti che hanno un colore vocale e un modo di sentire l’arte come il mio. Nella traduzione, tutta in italiano, continua ho rispettato i loro pensieri, la loro simbologia, anche se con umiltà, in alcuni punti, ho interpreta­to i loro pensieri come per esempio nel caso di Morrison quando canta “cavalieri in tempesta”, ho tradotto “anime in tempesta”. È un viaggio emozionale e emozionant­e, seducente, magico, compiuto e raccontato con spirito libero e con il rispetto che si deve ai grandi poeti. Stiamo pensando di fare un altro disco dedicato però ai poeti italiani».

Il cd, prodotto da AreaLive, che uscirà a ottobre, sarà presentato live in anteprima il 23 agosto al Chiostro di San Francesco nell’ambito della rassegna Sorrento Incontra – La luce dei luoghi, che si svolgerà dal 16 luglio al 30 agosto.

 ??  ??
 ??  ?? Insieme Enzo Gragnaniel­lo e il Solis String Quartet nella foto di Riccardo Piccirillo
Insieme Enzo Gragnaniel­lo e il Solis String Quartet nella foto di Riccardo Piccirillo

Newspapers in Italian

Newspapers from Italy