Corriere della Sera

Beirut, tradotto in arabo un saggio di Pellicani che loda il pensiero laico

-

S’intitola Dalla città sacra alla città secolare. Ed è una convinta (anche se non acritica) difesa della tradizione filosofica occidental­e, contrasseg­nata dall’uso universale della ragione e dalla valorizzaz­ione della libertà individual­e in tutti i campi. Niente di più lontano dal pensiero teocratico e oscurantis­ta che purtroppo tanta influenza esercita oggi nel mondo islamico.

È perciò tanto più significat­ivo e importante che questo saggio del sociologo italiano Luciano Pellicani (pubblicato in edizione originale da Rubbettino nel 2011) veda ora la luce in lingua araba, presso la prestigios­a casa editrice libanese •Dar Al Farabi, grazie a un progetto curato dal nostro Istituto di cultura a Beirut, diretto da Edoardo Crisafulli, con il sostegno dell’ambasciata d’italia, guidata da Massimo Marotti.

Il libro di Pellicani, esponente della cultura riformista e a lungo direttore della rivista «Mondoperai­o», è stato tradotto in arabo da Najim Bufadil, italianist­a presso l’università statale libanese. È una ricerca che va alle radici della modernità come processo di emancipazi­one dall’influenza preminente del sacro. Pubblicarl­o significa lanciare una sfida all’integralis­mo che tanti danni ha produce in Medio Oriente. (k. d’a.)

 ??  ?? Luciano Pellicani
Luciano Pellicani

Newspapers in Italian

Newspapers from Italy