Corriere Fiorentino

FACCIAMO UN SUBBUTEO NEL LIVING

- Di Tony J. Giagobbo

Avimm’ caputo, friends. We have understood. Da mo’ innanz’, tutte partite giocate in casa. Ma no «in casa nello stadio della propria squadra e non in trasferta», occhèi? In casa-casa.

Home sweet home. Nel mio living, come dice dint’o’ spotte della kitchen o’ cuoco simpaticon­e master chef: nella stanza dove «vivendo». E no fuori casa, nel mio dying, nello stadio dove «muorendo» pe’ colpa’ do’ coronaviru­s — anche se «solo se anziani e con patologie pregresse». Che vorrà dire, di preciso? Io tengo quasi sixty years, e colesterol­o a mille. Sicché… Better to have fear then to busk of them. Meglio aver paura che buscanne, come dite qui a Florence. E allora vai! In quarantena volontaria, vai colle partite di fantacalci­o, di subbuteo, e pure di briscola, scopone scientific­o e rubamazzo, dove Joe (Barone) si fa sempre fottere da Pradé, mentre mister Rocco Commisso s’appiccia di brutto col sindaco Nardella, che secondo lui bleffa malamente al Mercante in Fir, ossia alla Mercafir. Io, Tony J. Giagobbo, President do’ Purple Club del Broccolino, grande friende e fan di mister Rocco, stavolta so’ d’accordo col capo del sindacato calciatori, e col ministro Spadafora, che è pure paesano o quasi: o’ campionato va sospeso, sennò si gioca tutti a zona (rossa). Ma no da ieri, però: pecché andare ’nata ’vota su a Udine a ufo, dopo l’annullamen­to last minute dello matche del 29 february, sarebbe stato davvero troppo. Fosse Venezia, sai… pure se non gioca, uno piglia l’occasione pe’ vedere the bridge dei Sospiri, San Marco Square, o’ Colosseo, the Pendent Tower of Pisa (sta a Venezia, no? tutti l’American tourist lo sanno e vonno fare co’ telefonino la foto originale che sembra che la reggi colle mani.) Ma a Udine, che ci sta di cityseeing? O’ frico di cacio montasio colle patane? Bòno è bòno, ma… Sicché siamo andati pe’ giocare: stadio a porte chiuse, pareggio a reti bianche, tanta sadness, tristezza, il ricordo di Captain Astori, Freddie Church che manca ‘o gol della vittoria a tempo scaduto, the fear of the coronaviru­s…Oh, little poors, I go but to bed! O poerini, io vo ma a letto. Ma no nella bed-room. No. Nel mio «living». Occhèi?

 ??  ??

Newspapers in Italian

Newspapers from Italy