Beaux objets tra ar­te e dé­cor

Ve­tro, ri­fles­si e lu­ce in un ate­lier-gal­le­ria nel cuo­re di Pie­tra­san­ta

FORTE Magazine - - ARTE -

Quan­do il ta­len­to in­con­tra il de­si­gn na­sco­no Les Beaux Objets. Un mon­do, quel­lo di Sa­bri­na Lan­di­ni, che ha ori­gi­ne nel­la sua in­fan­zia quan­do, nel­la bot­te­ga ar­ti­gia­na di pa­pà Sil­va­no, ama­va gio­ca­re con pez­zi di ve­tro, ri­fles­si e lu­ce. Tre ele­men­ti che Sa­bri­na non ha mai di­men­ti­ca­to e che, an­co­ra og­gi, so­no i pro­ta­go­ni­sti in­di­scus­si di ciò che crea per rap­pre­sen­ta­re le sue real­tà in­vi­si­bi­li. Do­po la pri­ma lam­pa­da, Tif­fa­ny, idea­ta nel suo pic­co­lo ate­lier sui Na­vi­gli, a Mi­la­no, na­sce a Pie­tra­san­ta, a cen­to me­tri dal­la piaz­za del Duo­mo, la sua più in­no­va­ti­va col­le­zio­ne. So­no spec­chi, lam­pa­de, ma an­che ta­vo­li e se­die, ope­re sem­pre ca­rat­te­riz­za­te da un’ap­pro­fon­di­ta ri­cer­ca dei ma­te­ria­li, che sia­no cri­stal­li, se­te, car­te pre­gia­te o pre­zio­si ar­gen­ti e pie­tre. Sa­bri­na di­se­gna i suoi pez­zi uni­ci av­va­len­do­si di esper­ti ar­ti­gia­ni, poi li as­sem­bla e li ri­fi­ni­sce nel suo ate­lier­gal­le­ry. Dal 21 giu­gno espo­ne, in­sie­me ai suoi objets, an­che bron­zi e di­se­gni del ma­ri­to ar­ti­sta Ben Wi­j­nen. Ri­flet­tia­mo­ci nel ma­gi­co mon­do di Sa­bri­na Lan­di­ni!

BEAUX OBJETS: ART AND DECOR

Glass, re­flec­tions, and light at an ate­lier/gal­le­ry in the heart of Pie­tra­san­ta When ta­lent mee­ts de­si­gn, Les Beaux Objets are born. Sa­bri­na Lan­di­ni’s de­si­gn world ex­plo­ded in­to exi­sten­ce when she was a child; when, at her fa­ther Sil­va­no’s work­shop, she played wi­th di­scar­ded bi­ts of glass, re­flec­ting light. Glass, re­flec­tions, light: the th­ree pro­ta­go­nists in her “in­vi­si­ble rea­li­ties.” Al­thou­gh her fir­st lamp, Tif­fa­ny, was con­cei­ved at her ti­ny stu­dio in Milan, her mo­st in­no­va­ti­ve col­lec­tion was born in Pie­tra­san­ta. Mir­rors, lamps, but al­so ta­bles and chairs, works that are al­ways in­for­med by re­sear­ch in­to ma­te­rials, whe­ther the­se be glass and cry­stal, silks, fi­ne pa­pers, or pre­cious sil­vers and sto­nes. Wor­king si­de by si­de wi­th ex­perts in ea­ch me­dium, Sa­bri­na de­ve­lops and de­si­gns her one-of-a-kind pie­ces and as­sem­bles and fi­ni­shes ea­ch, sin­gly, at her ate­lier/gal­le­ry. Sin­ce 21 Ju­ne, her objets are flan­ked by bron­zes and dra­wings by her hu­sband, ar­ti­st Ben Wi­j­nen. Can you see your re­flec­tion in Sa­bri­na’s ma­gi­cal mir­ro­red sur­fa­ces?

ПреКрАсНые Вещи КАК исКусстВо и уКрАшеНие

стекло, отражение и свет ателье-галереи в сердце Пьетрасанты Встреча таланта с дизайном рождает прекрасные предметы. Творческий путь мира Сабрины Ландини начался ещё в детстве, в ремесленной мастерской отца Сильвано, где способная дочь любила играть с кусочками стекла, отражением и светом. Эти три элемента и сегодня являются главными составляющими ее невидимой реальности. После создания своего первого светильника, Tif­fa­ny, задуманного в своем маленьком ателье в Милане, в Пьетрасанте рождается ее инновативная коллекция. Зеркала, светильники, а также столы со стульями, - это её работы, характеризуемые углубленным поиском материалов, среди которых Сабрина предпочитает хрусталь, шелк, редкую бумагу или ценное серебро или камни. Сабрина сначала делает наброски, затем подбирает материал один к другому и облекает в форму свои уникальные изделия, привлекая к работе опытных ремесленников. начиная с 21 июня, кроме коллекции своих творений, мастерица представляет также предметы из бронзы и рисунки своего супруга-артиста Бена Виджнена. Приходите окунуться в волшебный мир Сабрины Ландини! Sa­bri­na Lan­di­ni, via del Mar­zoc­co 39, Pie­tra­san­ta, +39 0584 16 40 268, in­fo@sa­bri­na­lan­di­ni.it, www.sa­bri­na­lan­di­ni.it

So­no spec­chi, lam­pa­de, ma an­che ta­vo­li e se­die, ope­re sem­pre ca­rat­te­riz­za­te da un’ap­pro­fon­di­ta ri­cer­ca dei ma­te­ria­li...

Newspapers in Italian

Newspapers from Italy

© PressReader. All rights reserved.