Guardiamo alle famiglie e all’estero
La vocazione tipicamente familiare del passato e il respiro internazionale di proiezione al futuro. L’accoglienza a Forte dei Marmi viaggia su un duplice binario «che quest’anno», confida il presidente di Federalberghi Toscana Paolo Corchia «promette numeri importanti». Ad aprire la stagione sono i quindici giorni di Forte Children, che concentra a giugno un calendario fitto di intrattenimenti per i bambini. Poi l’attesa è per la clientela fidelizzata e per gli ospiti stranieri che amano la costa. «I voli periodici che collegano Pisa con Mosca e le nuove linee con gli Emirati Arabi» aggiunge Corchia «annunciano flussi importanti a sostegno del nostro turismo». WITH AN EYE TO FAMILIES AND TO FO
REIGNERS | The typically family-oriented vocation of the past and the international outlook that will pro- ject us into the future: hospitality in Forte dei Marmi travels on parallel tracks, “which this year,” says Paolo Corchia, President of Federalberghi Toscana, “promises important numbers.” Opening the season are the fifteen days of Forte Children, a June calendar packed with entertaining events for kids. Then Forte looks forward to the return of its “loyal customers” and to an influx of foreign guests enamored of our coast. “We are confident,” Corchia adds, “that the flights now connecting Pisa and Moscow and the new flights to and from the Arab Emirates will up arrivals and provide significant support for our tourist industry.” проекция на семью и зарубежный туризм | Гостеприимство Форте дей Марми всегда базировалось на уважении к семейным ценностям, привитым нам традициями прошлого, и открытости к международным связям, направленным на развитие в будущем. «Этот год» делится с нами президент ассоциации Federalberghi Toscana Паоло Коркиа «нам обещает большие показатели». Открытие туристического сезона в июне запланировано проведением насыщенного пятнадцатиднев- ного периода под названием Forte Children, который встретит детей разнообразными мероприятиями. Кроме того, ожидается большой приток постоянных клиентов и зарубежных гостей, которые предпочли побережье другим местам летнего отдыха. «Рейсы, соединяющие Пизу с Москвой, а также новые линии Арабских Эмиратов» добавляет Коркиа «внесут свой вклад в поток приезжающих к нам отдыхающих, поддерживая тем самым наш сектор туризма».