Do­nald Drum­pf • il no­stro fondo

Con un ro­man­zo esplo­si­vo sul­le vio­len­ze a Los An­ge­les del 1992, RYAN GAT­TIS par­la (an­che) dell’Ame­ri­ca di og­gi

Vanity Fair (Italy) - - Carpe Diem - Di GIU­SEP­PE CU­LIC­CHIA

on Gior­ni di fuo­co, l’ame­ri­ca­no Ryan Gat­tis, 37 an­ni, ha scrit­to un ro­man­zo d’esor­dio fol­go­ran­te, in cui l’au­to­re – non­ché mem­bro di un grup­po di ar­ti­sti di Los An­ge­les – rie­vo­ca i sei gior­ni in cui, su­bi­to do­po l’as­so­lu­zio­ne dei quat­tro po­li­ziot­ti re­spon­sa­bi­li del pe­stag­gio del tas­si­sta ne­ro Rod­ney King, la cit­tà ven­ne mes­sa a fuo­co. Tra il 29 apri­le e il 4 mag­gio 1992, le gang de­va­sta­ro­no in­te­ri quar­tie­ri, dan­do­si a sac­cheg­gi e re­go­la­men­ti di con­ti. So­lo l’in­ter­ven­to dei mi­li­ta­ri po­se fi­ne al­le ri­vol­te, ma il nu­me­ro cre­scen­te di afroa­me­ri­ca­ni di­sar­ma­ti uc­ci­si fi­no a og­gi dal­la po­li­zia uni­to al­la cam­pa­gna elettorale di Do­nald Trump non fan­no pre­sa­gi­re nul­la di buo­no. «Do­nald Drum­pf, lo chia­mia­mo co­sì ( co­me il non­no di ori­gi­ne te­de­sca, ndr), ha tro­va­to un mo­do di­ret­to per par­la­re al­la par­te peg­gio­re del­la psi­che ame­ri­ca­na: la no­stra spa­ven­to­sa chiu­su­ra men­ta­le, a cui si as­so­cia­no igno­ran­za e ar­ro­gan­za. Tut­to ciò è as­sai ri­schio­so, ma a vol­te bi­so­gna toc­ca­re il fondo per po­ter­si rial­za­re». Per an­ni ci han­no det­to che il mul­ti­cul­tu­ra­li­smo era la so­la chan­ce. Og­gi as­si­stia­mo a mi­gra­zio­ni bi­bli­che cau­sa­te da guer­re e at­tac­chi ter­ro­ri­sti­ci. Il mul­ti­cul­tu­ra­li­smo ha fal­li­to? «Quan­do non si rie­sce a co­mu­ni­ca­re, il con­flit­to è ine­vi­ta­bi­le. È fa­ci­le di­men­ti­car­lo, ma an­che ri­vol­te co­me quel­le del ’92 so­no sta­te un mo­do per di­re qual­co­sa: co­mu­ni­ca­va­no rab­bia, fru­stra­zio­ne e di­spe­ra­zio­ne di fron­te a quel­la che ven­ne per­ce­pi­ta co­me una pa­le­se in­giu­sti­zia da par­te del­lo Sta­to. Se quei gior­ni han­no la­scia­to un’ere­di­tà po­si­ti­va, sta nel fat­to che le va­rie co­mu­ni­tà di L.A. han­no im­pa­ra­to a con­fron­tar­si. Non sem­pre van­no d’ac­cor­do, ma al­me­no si ascol­ta­no». Nel li­bro non ci so­no so­lo vio­len­za e ven­det­ta, ma an­che te­ne­rez­za e dub­bi da par­te dei pro­ta­go­ni­sti. «Nel ’92 ave­vo 13 an­ni e sta­vo coi miei a Co­lo­ra­do Springs. Le ri­vol­te le vi­di in Tv. Ma nel 2008, quan­do mi so­no tra­sfe­ri­to a L.A., un im­mi­gra­to in una cit­tà di im­mi­gra­ti, ho sco­per­to che pro­prio per­ché ar­ri­va­vo da fuo­ri chi ave­va par­te­ci­pa­to al­le ri­vol­te vo­le­va spie­gar­mi co­me era­no an­da­te dav­ve­ro le co­se. Ho pas­sa­to mol­to tem­po a Ly­n­wood con gen­te che ave­va vis­su­to quei gior­ni, e vo­le­vo far­ne un ri­trat­to ve­ro, one­sto, lon­ta­no da­gli ste­reo­ti­pi».

Newspapers in Italian

Newspapers from Italy

© PressReader. All rights reserved.