СОВМЕСТНАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ ПРЕЗИДЕНТА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН НУРСУЛТАНА НАЗАРБАЕВА И ПРЕЗИДЕНТА ТУРЕЦКОЙ РЕСПУБЛИКИ РЕДЖЕПА ТАЙИПА ЭРДОГАНА ПО ИСЛАМСКОМУ ПРИМИРЕНИЮ
П резидент Республики Казахстан Нурсултан Назарбаев и президент Турецкой Республики Реджеп Тайип Эрдоган по результатам двусторонних переговоров в ходе рабочего визита президента Нурсултана Назарбаева в Турцию 13 апреля 2016 года в преддверии 13-го Исламского саммита, который состоится в Стамбуле 14-15 апреля 2016 года,
руководствуясь Соглашением о стратегическом партнерстве,подписанным 22 октября 2009 года между Республикой Казахстан и Турецкой Республикой;
разделяя важность всестороннего партнерства, которое охватывает все политические, экономические и социальные аспекты, а также тесные отношения между народами и гражданским обществом Казахстана и Турции, основанные на общих исторических и культурных связях,
оставаясь приверженными содействию и поддержке регулярных двусторонних визитов и политических консультаций на высшем и высоком уровнях, которые играют важнуюрольвдальнейшемразвитии двусторонних отношений и сотрудничестве между Казахстаном и Турцией,
подтверждая приверженностьцелямипринципамУстава Организации Объединенных Наций и Устава Организации Исламского Сотрудничества, направленных на поддержание международного мира и безопасности и развитие дружественных отношений и сотрудничества между государствами,
осознавая острую необходимость совместных усилий для противостояния глобальным вызовам и угрозам, экономическим проблемам, противоречиям между конфессиями и цивилизациями и беспрецедентному росту угрозы терроризма, организован- ной преступности, миграции и бедности,
признавая факт, что исламский мир, находясь в эпицентре стремительной трансформации международных отношений, переживает сегодня драматический период, который включает в себя множество конфликтов, ухудшение межгосударственных отношений, а также снижение уровня сотрудничества между странами,
выражая озабоченность нарастающим противостоянием междурядомведущихмусульманских стран, угрожающим единству исламской уммы и наносящим ущерб исламской солидарности,
считая, что нерешенность исторических проблем, нестабильностьиборьбастерроризмом потребляют колоссальные средствамусульманскихстран, которыемоглибыбытьнаправлены на цели развития,
будучи убеждены в том, что строгое соблюдение государством обязательства не вмешиваться в дела любого другого государства является весьма важным условием для обеспечения того, чтобы нации жили в условиях мира,
считая в равной степени весьма важным для всех государств решать свои международные споры мирными средствами в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций и не подвергать опасности международный мир, безопасность и справедливость,
сознавая свою ответственность за мирное и благополучное будущее для народов мира и руководствуясь стремлением содействовать улучшению отношений между государствами и народами и обеспечить условия для проживания народов в подлинном и прочном мире, свободном от любой угрозы их безопасности,
подчеркивая важность терпимости в международных отношениях и значительную роль диалога как средства достижения понимания,устранения угроз миру и укрепления взаимодействия и сотрудничества, отмечая важность момента проведения 13-го Исламского саммита Организации Исламского Сотрудничества в Турецкой Республике, в городе Стамбул, в контексте роста напряженности и углубления политических, экономических и гуманитарных проблем в разных частях ис- ламского мира, принимая во внимание главную тему 13-го Исламского саммита – «Единство и солидарность во имя справедливости и мира»,
Договорились о следующем:
1. Подтверждаем основные принципы Организации Объединенных Наций и Организации Исламского Сотрудничества о незыблемости национальных границ государств, об уважении территориальной целостности,суверенитета,невмешательства во внутренние дела других государств и о решении споров и конфликтов в межгосударственных отношениях путем мирных переговоров.
2.Вновьподтверждаемприверженность духу исламской солидарности и призываем государства – члены Организации Исламского Сотрудничества к выработке новой парадигмы отношений в исламском мире путем демонстрации доброй воли и конструктивного подхода в вопросах межгосударственных отношений и урегулировании конфликтов и споров.
3. Призываем государства – члены Организации Исламского Сотрудничества запустить процесс ревизии проблем в межгосударственных отноше- ниях в исламском мире, выделяя, в первую очередь, общие ценности и интересы.
4. Призываем государства – члены Организации Исламского Сотрудничества поддержать Исламское примирение и рассматривать его в качестве новой политической платформы для исламской уммы в ближайшие годы.
5. Приветствуем центральную роль Организации Объединенных Наций и Организации Исламского Сотрудничества в предупреждении международных конфликтов и решении их мирными средствами, а также сотрудничество Организации Исламского Сотрудничества с другими международными и региональными организациями в вопросах продвижения процесса Исламского примирения.
6. Предлагаем отвести Организации Исламского Сотрудничества ведущую роль в продвижении процесса Исламского примирения и просим генерального секретаря Организации Исламского Сотрудничества провести тщательный анализ ситуации в этой сфере с целью предоставления предложений относительно достижения целей инициативы.
7. Предлагаем определить тему Исламского примирения в качестве постоянного пункта повестки дня заседаний Совета министров иностранных дел и саммитов глав государств и правительств Организации Исламского Сотрудничества.
8. Призываем государства – члены Организации Исламского Сотрудничества внести вклад в практическую имплементацию инициативы Исламского примирения путем осуществления конкретных шагов по деэскалации напряженности в межгосударственных отношениях и решении накопившихся проблем через создание различных механизмов консультаций, используя потенциал дипломатических миссий, межпарламентских диалогов, неправительственных организаций и выработку мер доверия.