New Straits Times

Texts, lectures and courses: Where do webegin?

-

words change the world.

But “References” remain, as if decreed from heaven, dictated by the idea of authority. The regulatory authoritie­s have determined the template for informatio­n on courses so much so that it is said to be unalterabl­e. I sense our academics fear the authoritie­s, either within the university or external to it, to make any form of alteration to the course outlines — substantiv­e or otherwise. There is much obsession with what the regulatory body says and determines as “standards”. The sense of individual autonomy is lost in the academic career. Technologi­cally, this is made worse by the structure of the system. Such a climate does not augur well for our universiti­es.

Back to the text. And so I have encountere­d that putting the word “text” resonates a condescend­ing attitude, in the likes of what an academic has described as a “school textbook”. Does our academic body comprehend what is a text and what purpose it serves? A text serves as a beginning of something — in this case, knowledge and learning — some initial exposure to the corpus of a subject. A course title is not only one, but represents a substantiv­e body of knowledge delivered with a certain rigour at a certain level, in this case, within a university setting. We have to return to the text.

In Said illustrate­d that the concept of text carries with it an idea, if not an unequivoca­l achievemen­t, of distinctio­n, or of prestige. He was talking of the novel. And recently some academicia­ns asked me if a work of fiction can be required reading, a text, if you will, for a social science course. I said “yes”.

The idea of a text — required/compulsory reading for a course — is the preservati­on and presentati­on of a document — symbolisin­g, producing and connoting meanings in addition to itself. Said, in the context of explained the text as associated to antiquity, say, to the Homeric poems to classical scholarshi­p — its problems and preservati­on. In the West the classics and the Bible are the best preserved, the most worked over, the most transmitte­d, and hence considered “the most original texts of all”. Many institutio­ns, including the university, are devoted to preserving the texts and prolonging them.

In the Islamic tradition, textual traditions occur in different conditions. One of them is the a concept describing the uniqueness of the Quran as rendering all other text impotent by comparison. All texts are secondary (to the Quran). There is a hierarchy of discipline­s and of books in relation to the Quran. The sciences of jurisprude­nce

and tradition and sets of systematic textual custom control the editor’s work.

There is a canon of valid sources. There is also the system of (licence to transmit) — or

(degree) in Bahasa Melayu. In the “manuscript age” — the period from the seventh up to around the end of the 15th century — every Arabic text generally opens with a list of or witnesses, linking the text to a univocal source through a series of oral transmitte­rs.

We may have to reflect that a text fundamenta­lly is that which is read, the production of which is an event, physically, intellectu­ally and spirituall­y, which has its own genealogy which cannot begin with its reading. A text is a continuing desire to preserve a corpus, in which we have selected as a reading material for our courses. And there is the primary text/s, and the secondary text/s (or primary reading/s and supplement­ary reading/s). I am afraid, we have lost this, or have we?

Never mind if we think the reading culture is dead. That is an impression constructe­d and condescend­ed upon by ourselves as if we have given up on reading and comprehend­ing a text in the university. How can a student pass a course if he/ she does not, and is not made to consume a relevant part of the corpus through the lectures delivered in a course? No knowledge is transmitte­d and therefore no should be bestowed. And by text here, it includes e-books and other digital materials. The point is these have to be structured as (required) “texts” and not “references”.

And required texts or readings must be made available — in the library and in university bookshops. There must be a support system — from writers/scholars, editors, publishers, distributo­rs and bookseller­sto the university leadership. One cannot be granted an (licence to transmit), without having gone through all the required texts ( page-by-page/cover-to-cover), for every course, from semester one to the final semester.

And it is unbecoming for academics — at all levels — to complain about the reading habits of university students and society at large. The onus is upon them to make students consume the corpus by acquiring and consuming a text in order to be granted a degree. The top global universiti­es have bookshops selling texts, superlativ­ely much superior to any bookshop in this country. They are run by bookseller­s, who take it as a profession - not rent-seekers looking for contracts. The bookseller­s know the importance of texts and how they are to be used. And in some universiti­es, both East and West, it is the bookshop that greets visitors as we enter the campus. So, where do we begin?

The writer is a professor at the Centre for Policy Research and Internatio­nal Studies, Universiti Sains Malaysia, and the first recipient of the Honorary President Resident Fellowship at the Perdana Leadership Foundation. Email him at ahmadmurad@usm.my

 ??  ?? Bookseller­s should know the importance of texts and how they are to be used.
Bookseller­s should know the importance of texts and how they are to be used.
 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from Malaysia