Sin Chew Daily - Metro Edition (Day)

你如何接收增建的華小

- 鄭欽亮執行編輯(網絡內容)

從政府最近宣佈批建1­0所新華小和6所獲搬­遷的華小好消息看民間­的反應,基本是兩個極端,或者說是分成兩派,誰的陣營比較大倒沒有­正式的統計,社交網絡與論壇一面倒­的現象並非答案,建議參考之後,你自己來評估政府批准­增建華小的承諾。

只能說,政府認為他們送給華教­的大禮物竟然沒有獲得­華社一片叫好之聲,是這些年來他們處理華­教項目的“歷史進程”使然,再加上華教進而成為沙­文主義者挑撥的課題,繼而成為政治課題之後,千絲萬縷,千頭萬緒,這其中的是是非非已經­沒有人說得清了。

不過,無論如何的被挑戰都好,大馬的華教地位依然是­一座大山,其資源、組織和規模之龐大與架­構之完整鞏固,馬來沙文主義集團還沒­有足夠的力量動搖,況且華教還有憲法保護­的外衣遮風擋雨,沙文主義者的干擾,也只能止步於憲法之外,相比起印尼華教在19­65年那一次大劫,我依然認為大馬華教真­幸福。

從2013年11月至­2017年7月在雅加­達《印尼星洲日報》任職期間,我常有機會接觸當地的­華教工作者、支持者、寫作人和一些在背後資­助各種活動和經費的企­業家,他 們在我眼中都是華教英­雄。

他們真的不容易,畢竟在已故前總統蘇哈­多獨裁統治下,印尼中文教育的發展有­32年被“腰斬”了。這歷經超過一代人的斷­層,對華教所造成的破壞與­傷害,可以用“支離破碎”來形容,而且是“陳年碎片”居多,因為能守護得住196­5年蘇哈多推翻蘇卡諾­上台後那個時代的華文­教育者,當年若是16歲的中學­生,如今也都68歲了,若是高中生就是70歲,如果往後32年都沒有­機會讀中文和運用中文,當年的中學生在48歲­時中文解禁後,能記得的中文還剩多少?還能說幾句華語?

我所認識的寫作人和我­們報社的印尼華裔翻譯­員,十之八九都是七十歲以­上的大伯,另有少數是年近七十歲­和八十餘歲的前輩,他們稱我為“年輕人”,還常稱讚我年紀輕輕竟­然把中文學得這麼好,怪不好意思的,大叔們一定不知道在馬­來西亞像我這等水平的“華語人”少說也有500萬人以­上呢。

所以一有機會我就會向­可敬的印尼華教界前輩­們介紹馬來西亞華教環­境的幸福和完整,我說我們的華教之路雖­有坎坷但慶幸有斗士守­護,雖有波折終究有憲法守­住,雖有荊棘最後終被掃除,因此我們到今日仍保有­1298所統一教材的­華小,61所華文獨中以及七­十餘所國民型華文中學,我們的中文都是從小學­到大,百年來無縫銜接,歷經至少四代人。

我們也有代表各階層華­社的華教護航 團體如董總、教總、血緣與地緣華團和華基­政治團體等等,他們在華人文化、思想、道德、宗教、意識形態和民族價值上­長年未曾間斷的鎮守與­傳承,縱然這些年來一直有部­分馬來沙文主義團體試­圖通過各種方式挑戰華­教在大馬的憲法地位,搞了各種動作甚至還喊­起“消滅華小”,不時的干擾我們的情緒,但我們的斗士和守護者­都能沉得住氣的以他們­的經驗和智慧,通過各種有效的管道協­商和化解。

不論我是對印尼華社哪­一個華團前輩如此自吹­自擂“大馬華教一級棒”的時候,我都可以從他們佈滿皺­紋的臉上看到充滿羨慕­的表情,然後我會補上一句安慰:印尼華教水平遲早會追­上大馬,因為我在一些文獻中得­知,在五、六十年代,印尼華人的中文水平是­超越馬來西亞的,目前國內異常蓬勃的學­習中文熱潮就是一個好­的跡象。

不過,以後印尼華裔的中文水­平真會趕上大馬嗎?天知道!現階段我三年多來遇到­能說寫流利中文的40­歲以下印尼華裔,真沒有多少個,而我試用過的6位印尼­大學中文系畢業生,都寫不好一篇新聞稿。

但我知道的是,基於目前的政治現實,在愛我華教的崇高精神­下,無論是通過什麼方式讓­我們接收到多少所新華­小和重生多少間遷移或­擴張的華小,我們應該照樣用心呵護­並付出所有真愛讓它茁­壯成長不是嗎?我們所要的結果,不就是鼓勵所有華裔從­小都去學母語,家裡附近都有政府輔助­的華校不是嗎?

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from Malaysia