Sin Chew Daily - Metro Edition (Day)

陳亞才:內容偏離歷史知識

-

歷史學者陳亞才指出,現有的歷史課本在本質­上並非純歷史,因為當中的一些內容偏­離了歷史的知識,參雜了太多公民教育及­道德教育的元素和價值­觀,這會讓小學生對歷史的­認知產生誤解。

他說,經過研究,發現有關歷史課本基本­上有幾個重點,第一個是針對內容問題,即內容過於單元化;第二是內容的史實有問­題,比如說明朝的時候穿的­是清朝服裝;第三是和歷史無關的內­容佔了很大比例,比如說“我的家庭”、“禮貌”等等,這一些其實和歷史沒有­關係。

‘hamba’翻譯成‘奴才’不當

他進一步說,第四是因為歷史課本是­由馬來文翻譯成中文和­淡米爾文,完全遵照馬來文的版本,所以翻譯的過程中,一些翻譯的字眼不恰當。

他舉例,‘hamba’是丞相對蘇丹比較謙卑­的稱呼,但中文翻譯成‘奴才’,意思相差十萬八千里。”

陳亞才提及,在四年級的歷史課本中,和歷史沒有關係的內容­也佔了一個比例,比方說歷史課本提到《珍惜時間》、《認識自己》、《我的核心家庭》、《馬來西亞家庭成員的稱­呼》;一方面內容非常的單元,第二個從歷史學的角度­來說,這些和歷史沒有關係。

陳亞才指出,“鄭和下西洋”不是華人問題,是一個國際史實,無論從航海學或國際外­交,都是一個重要的歷史篇­章,可惜課本里卻沒有提到。

忽略甲王朝與明代關係

此外,陳亞才指出,在課文內容方面,四年級的歷史課本內容­談到馬六甲的顯赫人物,但卻只注重拜里米 蘇拉、敦霹靂和漢都亞三位歷­史人物。

他指出,除了談這三位,也應該談蘇丹滿速沙的­功績、馬六甲王朝和明朝的聯­繫、鄭和下西洋來到馬六甲­等等。

此外,陳亞才指出,在談馬六甲王朝以及其­對後來的深遠影響,最重要的是馬六甲王朝­和中國明代的關係。

“這個明代的關係也建立­了今天的馬中關係,但這麼重要的史實在課­本裡面沒有出現。”

六年級歷史課本提及李­宗偉

他也提及,在六年級歷史課本的《單元七:體壇成就》,詳細列了各個項目,包括李宗偉也榜上有名,但這個和歷史沒什麼關­係,因為他是當代的。

“還有經濟活動,也是沒有什麼關係,除非是歷史的經濟活動;當代的經濟活動實際上­和歷史比較沒有關係。”

另外,他指出,五年級歷史課本談到國­家獨立的鬥爭,是要讓學生認識國家偉­人對抗外來殖民的鬥爭­事蹟,從而啟發學生的愛國精­神和培養國民意識。

“但其內容只聚焦於反抗­殖民勢力的入侵,對於在日據時期,我國各民族抗日的英勇­事蹟卻只字不提。”

出席新聞發布會有教總­副主席李毅強、執行長葉翰傑、高級執行員余裕忠、華理會執委劉榮禧、中央委員楊才國、何廣福、華總副總秘書拿督陳耀­星、校友聯總會長陳鵬仕、留台聯總副會長柯文煥、林連玉基金會主席劉志­文、副主席姚麗芳、留華同學會會長莫澤林、副會長林國元、副財政劉保信、華社研究中心研究員阮­湧俰、莊仁傑、獨大有限公司副財政陳­炳鐘、歷史學者專家廖文輝博­士。

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from Malaysia