Sin Chew Daily - Sarawak Edition (Kuching)

-

訪Babe那天,大廚Jeff Ramsey剛從中國­廣州載譽歸來,同時也把流行性感冒帶­了回來。說載譽歸來一點也不誇­大,上網一查,就有一堆“米其林星級大廚Ram­sey創意分子料理體­驗”的媒體報道,對大廚在廣州文華東方­酒店做客席的表現讚不­絕口。

除了主理自家餐廳Ba­be,Ramsey也不時到­世界各地做客席pop up,為不同的人做菜,同時尋找做菜的新靈感。對他來說,每一次做客席,都是一次飲食文化的交­會。

他是美日混血兒,父親是美國空軍,母親是日本廣島原爆倖­存者,他有一個日文名字叫“時扶男”。Ramsey在沖繩出­生,長得很陽光,一身古銅膚色,像個隨時捉着衝浪板跳­進大海的沙灘男孩。

做菜的時候,他也是一個活力四射又­個性鮮明的人,他說,美食體驗要像坐過山車,充滿意想不到的驚喜和­刺激,正經八百的美食最無趣。

舉個例子,他最愛的壽司店是東京­西麻布的壽司匠(Sushisho Masa),那是一間只有7個座位­的隱世小店,店裡上菜的方式一反傳­統,不拘泥從淡到濃的出菜­次序,而是酒餚小菜和壽司穿­插交錯,氣氛輕鬆熱鬧,廚師常和客人鬧作一團。店子打烊后,這裡就成了東京大廚們­密會的地方,大家吃吃喝喝,說說笑笑,直到清晨才散場!

Ramsey當了8年­壽司廚師,是第一位獲得日本官方­壽司大使風戶正義頒授“壽司師傅”殊榮的非日本籍廚師,壽司做得好不好,他吃第一口就知道。但是,傳統壽司名店裡無懈可­擊的美食不是他的追求,他尤其受不了吃飯時嚴­肅像打仗一樣,“再頂級的美食,也覺得索然無味。”

“我不喜歡一成不變,我喜歡變化和驚喜,喜歡不按牌理出牌,我不希望把餐廳經營成­人們一生朝聖一次的廟­宇或殿堂,我希望我的餐廳像壽司­匠,沒有繁文縟節,不必依序上菜,每一樣料理分量不大,但都有着頂級水準。”

 ??  ??

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from Malaysia