The Borneo Post

Korean shows circumvent­ing Chinese ban

-

There’s a need to probe various channels, and not simply rely on the existing mainstream channels.

SEOUL: If censors in Beijing think that the current ban on South Korean shows is watertight, they are hallucinat­ing.

The ban, enforced following the joint Korea-US decision to deploy THAAD battery in Korea last July, isn’t working. In this age of connectivi­ty, it would be naive to assume that any form of ban can be fully enforced.

But it’s undeniable that drama production companies and Korean celebritie­s have incurred considerab­le losses.

Approval to air the muchantici­pated TV series Saimdang, Memoir of Colours in China is still pending, while the series has already begun airing in Korea. Actor Song Joong-ki’s voice was removed from a TV advertisem­ent in China, while actress Yoo In-na left the cast of Chinese drama series Love Through a Millennium 2.

But it seems the unofficial circulatio­n of content has proven less easy to control.

Though unable to air on Chinese television, pirated files of the hit series Guardian: The Lonely and Great God, which aired only on Korean television from Dec 2, 2016 to Jan 21,

Kim Hyun-kyung, head of the China Contents Lab

complete with Chinese subtitles, are circulatin­g the internet, according to reports.

Clips of The Legend of the Blue Sea, another popular TV drama that aired only in Korea after the reported ban, are also being shared, while illegal streaming sites bearing the shows have popped up.

Gong Yoo, who starred in Guardian, became the most searched personalit­y on Chinese social media network Weibo on Jan 22 and 23. The series also ranked among the most searched terms on Chinese search engine Baidu.

Over 420 million posts bearing the hashtag for Gong Yoo have been uploaded on Weibo, while songs from the series’ original soundtrack have reached over 8.8 million downloads on China’s largest music platform QQ Music.

Last week, Taiwan’s United Daily News reported that Guardian had been the most watched drama series during the Lunar New Year holidays.

“There’s a need to probe various channels, and not simply rely on the existing mainstream channels,” said Kim Hyun-kyung, head of the China Contents Lab. Kim also pointed out that regulation of content — both local and foreign — is nothing new in China.

Though the stars are not able to monetize their success in China while the ban is still in place, their popularity has led to a surge in tourism of areas featured in the hit drama series.

Chinese tourists have been flooding to Duksung Women’s University and to Incheon’s Jumunjin Beach, where Guardian was filmed, reports say.

Korean celebritie­s’ continued popularity also showed through in “Power Star,” a list ranking the popularity of foreign celebritie­s within China. In January’s list, Sehun and Baekhyun of EXO and actors Kim Soo-hyun, Lee Jong-suk and Song Joong-ki ranked as the top five most popular male stars.

As for female celebritie­s, f(x)’s Krystal, Girls’ Generation’s Yoona, solo singer IU and actresses Song Hye-kyo and Song Ji-hyo took the top spots.

The reported ban additional­ly seems to be loosening on films co-produced by Korean and Chinese companies. Beautiful Accident, jointly produced by Chinese Studio Huayi Brothers and South Korean company Showbox, has been confirmed to open in Chinese theaters on March 17. Though Korean actors are not included among the cast, which features Chinese stars Chen Kun and Wang Jingchun and Taiwanese actress Gwei Lun-mei, Korean boy band EXO performs the theme song.

 ??  ?? Clips of ‘The Legend of the Blue Sea’ are being shared, while illegal streaming sites bearing the shows have popped up.— SBS photo
Clips of ‘The Legend of the Blue Sea’ are being shared, while illegal streaming sites bearing the shows have popped up.— SBS photo

Newspapers in English

Newspapers from Malaysia