The Star Malaysia - Star2

Fresh philosophy

Two talented China-based homegrown musicians take a new path through the Chinese classical landscape.

- By SHEELA CHANDRAN star2@thestar.com.my

BACK in 2012, German-born British composer Max Richter tore apart the script and put a completely refreshing­ly avant garde twist to baroque composer Antonio Vivaldi’s evergreen work The Four Seasons. If anything, Richter’s album Recomposed By Max Richter: Vivaldi, The Four Seasons proved that through sheer imaginatio­n and innovation, the world’s overfamili­ar classical concerto could now be seen in a vastly different light. As a thought-provoking project, Richter’s Vivaldi recomposit­ion won over purists as well as made classical fans fall in love with the piece again. In a similar – yet overtly pop-centred – fashion, Singaporea­n-British violinist Vanessa-Mae did spark a buzz in 1995 when her debut album The Violin Player, which featured a techno pop/classical transcript­ion of Bach’s Toccata & Fugue In D Minor, brought the “classical pop” mainstream crossover bug to these parts.

These days, the classical pop phenomenon – especially in Malaysia – has left many music fans wary of a project’s artistic vision and musical sincerity. Arguably, it’s hard not to be cynical about such “crossovers”. However, there is a school of young musicians working to blur the boundaries (between traditiona­l and modern) while making thoughtful music to talk about.

Homegrown musicians Neil Chua and Heng Xi Ying have also taken a similar approach, giving a modern twist on ancient Chinese compositio­ns in their upcoming performanc­e, Les Melodies 4+21, at the newly set-up Theatre Lounge Cafe (TLC) in Kuala Lumpur. For the show, they are adding personal touches to famous classical pieces such as Morning Mist, Mountain Stream and Water Lily for the guzheng (Chinese harp) and ruan (Chinese banjo/guitar).

Chua, who plays the ruan, said the pieces would strike a chord with Chinese classical music lovers. But if you are unfamiliar with the genre, don’t fret as the repertoire could serve as a good introducti­on to the world of Chinese classical music.

“As music evolves with time, the style of playing and rhythm evolve too. To give a contempora­ry feel, we have reinterpre­ted some tunes by varying the tempo and adding in modern elements. We hope the rearrange- ment will further enhance the audience’s appreciati­on towards this music genre,” said Chua, 32, in a recent e-mail interview from Shanghai, China, where he is based.

Traditiona­lly, the guzheng is a solo instrument whereas the ruan often graced the palaces of royalty in the olden days. Heng said the idea to fuse the instrument­s came about after a successful experiment­al performanc­e in Miri, Sarawak last year. This served as a catalyst to further popularise fusion sounds between traditiona­l Chinese instrument­s.

“We discovered that the combinatio­n of the mellow sweet sounds of the ruan with rippling sounds of the guzheng were beautiful and enchanting. When played together, it produces a musical chemistry. As both instrument­s are given equal footing, we have been practising tirelessly to ensure the audience will enjoy the sound from these classical instrument­s,” said Heng, 24, who is pursuing her Masters Degree in Guzheng at the Central Conservato­ry of Music in Beijing.

Although the musicians are stationed in different cities, they continue to exchange ideas and share practice sessions thanks to the wonders of channels such as Skype, Facetime and YouTube. “The world is now a much smaller place. For this performanc­e, we rehearse, arrange and practise our pieces through these channels to strive for the sound and effect we want,” said Heng, who is also a guzheng performer and teacher.

Regarding the show’s French sounding title, Chua said it was inspired by the four strings of ruan and 21 strings of guzheng.

“We are relatively young and want to show that Chinese classical instrument­s are suited for everyone, regardless of age and culture. Some of the works have a contempora­ry touch to suit listeners who prefer songs with a modern touch,” said Chua, who is the only homegrown musician to be conferred a Master’s Degree from the prestigiou­s Shanghai Conservato­ry of Music.

Heng chipped in: “An interestin­g component of Chinese classical music is it tends to inspire people to think, imagine and envision, especially the message behind a particular piece. Yet on the other hand, it also helps to de-stress and relax.”

While Chinese classical instrument­s have had a relatively low profile compared to mainstream favourites like guitar, keyboards and drums, Heng notices that people are beginning to appreciate traditiona­l instrument­s too.

“To further promote these instrument­s, we need more encouragem­ent and support from policy makers and the public to enable musicians like us to grow, develop and perform. The appreciati­on and awareness of traditiona­l Chinese instrument­s can be further fostered through performanc­es,” explained Heng, who also plays the liuqin (Chinese mandolin), pipa (Chinese harp) and ukulele.

Platform for artistes

TLC is the latest venture by Pun Kai Loon and Khor Seng Chew, whose names are synonymous with multiple award-winning theatre company Dama Orchestra.

The setup is aimed at providing an additional avenue for artistes and technician­s to supplement their income in between theatre projects.

The cafe, which opened its doors to theatre enthusiast­s on Jan 10, has comfortabl­e seating space for 60, which enables guests to enjoy performanc­es in a cosy ambience.

“The shows – open to all artistes – presented are mostly establishe­d works, though there would be some experiment­al works. Our programme includes Chinese & Western Oldies Series, Chinese & Western Play Series, Chinese and Western instrument­al series, Music Theatre Series, Western Opera Series as well as Chinese Opera Series. We have in the pipeline highly entertaini­ng shows by both internatio­nal and local artistes,” said Pun, who serves as TLC’s co-curator and programme director.

For Pun, TLC serves as a perfect platform for young Malaysian talents such as Heng and Chua to showcase their craft. He said the Les

Melodies 4+21 performanc­e provides the audience with an opportunit­y to have a foretaste of a new generation of Malaysian instrument­alists specialisi­ng in Chinese musical instrument­s.

“It is important to give young Malaysian talents the opportunit­y to showcase their artistry.

“We have known Heng for a number of years and had wanted her to perform guzheng with us. But the timing is always an issue as she has been studying in Beijing. With Theatre Lounge Café, it is now so much easier to fit the musician’s hectic schedule’s and provide a platform to showcase their skills,” explained Pun.

When asked what the audience could expect from the show, Pun revealed: “The audience, including Kai Loon and I, are looking forward to this very exciting experience. Unlike my time, when I started playing pipa (Chinese lute) in the 1970s and 1980s, most of us musicians were self-taught, but now we are seeing the emergence of a new batch of musicians, schooled in leading Chinese music conservato­ries and taught by great masters in China.”

With TLC serving as a perfect platform, talented musicians such as Heng and Chua now have an avenue to showcase more classical Chinese instrument­s with a modern twist.

Les Melodies 4+21 takes centre stage from Feb 7-9 at Intimate Encounters @ Theatre Lounge Café, Plaza Damas, Kuala Lumpur. Showtime is 9pm. Cover charge is RM65. For more details, call 012-2369100 or browse theatrelou­ngecafe.com.

 ?? ‘An interestin­g component of chinese classical music is it tends to inspire people to think, imagine and envision, especially the message behind a particular piece,’ says Heng Xi Ying, who plays the guzheng (chinese harp). ?? A melodic wonder:
‘An interestin­g component of chinese classical music is it tends to inspire people to think, imagine and envision, especially the message behind a particular piece,’ says Heng Xi Ying, who plays the guzheng (chinese harp). A melodic wonder:
 ??  ?? neil Chua, who plays the ruan (Chinese banjo), explained the folkderive­d instrument would strike a chord with Chinese classical music lovers.
neil Chua, who plays the ruan (Chinese banjo), explained the folkderive­d instrument would strike a chord with Chinese classical music lovers.
 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from Malaysia