Utusan Borneo (Sabah)

MINSINGILO BOROS KADAZANDUS­UN APASI BOROS, APASI TINARU

- Nulud di Tatakbaram­bang

Id kaantakan mongondom om momurimon do rati kinaantaka­n tadau Krismas agangau tulun Kristian do tumimung id walai panambayan­gan om agangau nogi momoli gurangot om taakanon do gunoon mamaramit do Krismas. Sumusuhut diti pinibarasa­n di Joan om i Pilip (pomungaran noopo. Ilo tulun, kinaantaka­n om kinoyonon au otootopot nga mangan noopo do panaandak diti pinibarasa­n) montok kopongorom­itan do tadau Krismas. Kopisanang­an do mambasa.

Joan: Nunu bangkad bangkadon nu tontok tadau Krismas? What shirt do you wear during Christmas day? Pilip: Sangkabang­kadon ku doho. I will wear any shirt. Joan: Milo gia miagal di? Is it okay to be like that? Pilip: Okon ko bangkad intangan do Kinorohing­an nga ginawo tokou. It is not shirt that God look at but our heart. Joan: Otopot nga poinsonong daa nung osonong o bangkad om ginawo rumamit do Krismas. True but it is much better to wear good shirt and bring a good heart to celebrate Christmas.Pilip: Ba kada po do mononsorip­al om mononsorua­l oku toniba. Okay as long as I do not put on slippers and wear shorts. Joan: Mositi papatahak tokou di tosonong kopio kumaa Kinorohing­an. Bangkad tosonong ginompi tokou id poyanan kain kosudong do bangkadon nu mamaramit tadau Krismas. We should the best to God. Our best shirt that we keep in our wardrobe should be worn to celebrate Christmas. Pilip: Miagal daa di wonsoion nga oikuman oku nung manambangk­ad oku kuut ku toitom om togotliou. T hati s the right thing todo but I am shy o f putting on my black c oat anda necktie. Joan: Alaa onu koikuman nu? Okon ko tulun pokitanan pananamban­gkad nga Kirohongan, kanu ma di. Alaa what do you feel shy for? It is not people to show attire but God, you said. Pilip: Nung sosongulun oku manambangk­ad dilo narait roitan oku do mokirayou sumandak id gumpulan. If I were alone to put on that shirt people would call me showing off to the girls in the congregati­on. Joan: Dika noopo pomusaraha­n miagal dino. Tulun suwai aiso i doti pomusaraha­n miagal di. That is your own thinking. Other people would have no such thinking. Pilip: Pologoson do i monunuduk om ih modsinding ih manambangk­ad miagal dilo. Let those speakers and the singers wear such attire. Joan: Posuayo tulu pibarasan to, onu toilaaan nu do rati Krismas otootopot? To change our topic, what do you think is the real meaning of Christmas? Pilip: Nokuro tu muhot ko doho tu oribau po toilaan mantad Kitab? Why do you aske me who have little knowledge of the Bible? Joan: Pointantu koilo ko do rati krismas otootopot. Certainly you know the real meaning of Christmas. Pilip: Inoubas oku yoho momungaran do Krismas nga Natal kangku doho. I am not used top call Christmas but Natal I would say. Joan: Haro manaku pisuwaian rati Krismas om Natal? Is there a difference between the meaning of Christmas and Natal? Pilip: Haro.There is. Joan: Onu? poboroso doho om koilo oku i. What? Please tell me so that I know. Pilip: Natal nopo nga sandad rati kinosusuon. Natal means a natural birth. Joan: Krismas? C hristmas? Pilip: Krismas ngaran minantad ngaran Koristus nga ilo tuni ‘mas’ ka, kirati do karamaian. Christmas is a name derived from the name of Christ but the “mas” sounds for merrymakin­g. Joan: Nunu kasalaan nung ramaion tokou tadau Krismas? What is wrong if we celebrate Christmas? Pilip: Tumanud poingkuro tokou mamaramai. It depends on how we celebrate it. Joan: Poingkuro ralan otopot mangaramit Krismas? Tudukai oku. How is the correct way to celebrate Christmas? Pilip: Mokinongou om poginowoon kopio ponudukan rati Krismas. Listen to and keep in the heart the message of Christmas. Joan: Manu oku koilo mantad dika. I want to know it from you. Pilip: Kinosusuon di Yesus kirati do kinorikata­n do Gampamasi ih kisinundu mangampun do dousa koinsanai tulun. Jesus’ birth is meant for the coming of a Saviour who has the power to forgive the sins of all peoples. Joan: Haro t ulun suai iau kosodia rum amit kata pata n Krismas. There are other peoples who are not ready to accept the truth of Christmas. Pilip: Ogumu. Nga kuroyon po au kito milo mononsog diolo rumamit rati Natal. Kinorohing­an nga au nogi mononsog isai-isai tulun, okon ko miagal doho tu osonsog daa muhang dika nga au ko muhang doho. There are many. But what to do we cannot force them to accept the message of Natal. God also does not force anyone, unlike me who try to force you to want me but you do not want me. Joan: Kada do posuayon nu boroson nu. Please do not change your topic. Pilip: Iti po kosiwatan ku popoboros dika suang ginawo ku oupus daa dika. This is the only opportunit­y for me to express my love feeling to you.Joan (aiso simbar) (no answer)

Newspapers in Malay

Newspapers from Malaysia