Kamus Terjemahan English-Iban hasil usaha gigih sejak Feb 2020
Kamus Terjemahan English-Iban dilancarkan semalam dengan lebih 65,000 perkataan sebagai rujukan terkini dan membantu penggunadalampemahamanbahasa Iban.
Berketebalan 698 muka surat tidak termasuk pendahuluan, kamus ini diusahakan bersama pensyarah dari Jabatan Pengajian Bahasa Iban, Institut Pendidikan Guru (IPG) Kampus Rajang serta ahli-ahli Persatuan Pembangunan Pendidikan Bahasa Iban (AEDIL) diketuai Dr Lambat Lindong selaku penyelaras projek.
MenurutDrLambat,sasaran awal projek ini adalah untuk menghasilkan buku istilah sahaja namun diperluaskan kepada penghasilan kamus.
“Data mulai dikumpul pada Februari2020dandicetakOgos tahun lepas selepas usaha gigih selama tiga tahun enam bulan,” katanya semasa berucap pada pelancaran kamus tersebut,
semalam.
Timbalan Premier Datuk Amar Douglas Uggah Embas hadir melancarkan kamus tersebut di Auditorium IPG Kampus Batu Lintang di sini.
UjarDrLambatlagi,maklum balas awal daripada penerbitan kamusinisangatmenggalakkan
dan sangat membantu untuk mereka yang menulis dalam bahasa Iban.
Malah katanya, satu salinan kamus ini telah dihantar kepada pengguna di England selain akan turut dihantar ke Australia.
“Harapan kita daripada penghasilan kamus ini ia akan dapat melestarikan Bahasa Iban, menjaga keaslian Bahasa Iban dan memperluaskan penggunaannya,” katanya.
Sementara itu, Pengarah IPG Kampus Batu Lintang Dr Abang Ismail Abang Julhi berkata selepas Kamus English-Iban, beliau berharap seterusnya akan ada kamus terjemahan Mandarin-Iban.
Penghasilan kamus-kamus ini katanya, adalah penting agar bahasa Iban itu sendiri dapat diperluaskan lagi penggunaannya.
Sehubungan itu, beliau berterima kasih kepada Dr Lambat dan pasukannya kerana telah berjaya menghasilkan kamus ini yang dijual pada harga RM120 senaskah.
Hadir sama bekas Timbalan Ketua Menteri Datuk Patinggi Tan Sri Alfred Jabu Numpang dan Ahli Dewan Undangan Negeri (ADUN) Pakan Tan Sri William Mawan Ikom.